跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

外国志愿者街头指挥交通 带护照应付市民查证

http://www.sina.com.cn  2010年11月21日01:47  金羊网-新快报

  

外国志愿者街头指挥交通带护照应付市民查证
外国志愿者指挥交通一丝不苟,市民感到新鲜。

  

外国志愿者街头指挥交通带护照应付市民查证
外国志愿者来自十多个国家。

  

外国志愿者街头指挥交通带护照应付市民查证
外国志愿者街头清洁。

  60多名外籍志愿者奔走街头,服务广州亚运

  【凡客谱】

  爱广州,爱社区,爱秀,更爱交友。来自五大洲,激情活力。做清洁,教英语,路口站岗忙。效劳亚运,很乐意。我们来自外国。我们是亚运志愿者。

  本版统筹 新快报记者 陈琦钿

  本版图文 新快报见习记者 徐娜 通讯员 周小莉

  服务亚运,志愿者万千。不知您发现没,越秀区华乐街上那一个个忙碌的身影,有点“不一样”。哪不同?嗯!骨架,皮肤,眼睛,毛发……清一色老外!

  这支“老外志愿队”,成员逾60人,分别来自澳大利亚、美国、英国、印度、菲律宾等十多个国家。他们每天分上下午两班,在淘金路街头执勤:“指挥”交通、疏导人流、协助维持路面秩序……有时还走进校园,免费教授“亚运英语”,个个忙得不亦乐乎。

  原来,这些老外志愿者都是华乐社区里外企和领事馆的职员。他们想利用语言优势以及对广州城的了解,为参加亚运的外籍人士提供服务。

  [服务谁] 制止违章一丝不苟

  虽意旨服务外宾,但“老外志愿者”们透露:“实际上我们服务最多的,是中国人!”

  来自澳大利亚的Trevor,特别喜欢带着刚认识的中国朋友在华乐街附近转一圈——“showthe around(展示这片社区),他们其实对这里并不熟悉,没我熟!”而美国志愿者Jeffery则向记者“炫耀”:“我为很多中国人指路,他们大多都很羞涩。这个时候,我会主动问他想去哪里,然后告诉他怎么走。这很简单!”

  不过,老外志愿者最“常规”的工作,是站在淘金路的十字路口“指挥交通”。他们穿上志愿服、手持小红旗,口含金哨子。一见行人试图乱穿马路,先吹哨,然后伸出小红旗,挡住,一丝不苟。

  “行人请走斑马线!”这是才来广州6个月的Jeffery说得最顺溜的一句中文。“尽职尽责。”一提起这个洋小伙子,华乐街的潘书记乐得竖起了大拇指:“他非常热心!站在那里说‘请走斑马线’,没有人不听他的。居民都跟我说,人家外国朋友在我们自家门口这么认真地维护交通秩序,我们没道理不遵守呐!”

  [劲头足] 走街串巷“洗白白”

  除了指路、疏导人流外,老外志愿者们还主动走街串巷,清洗路面;或走进校园,推广亚运英语。

  据潘书记介绍,9月30日,华乐社区为迎亚运,要“洗白白”。近30名外国志愿者一听有活,二话不说,拎起水桶、拖把、扫帚就上街去了,把花园酒店和友谊广场周边洗了个遍。

  老外志愿者们,热情到什么程度?配合到什么程度呢?有个例子很能说明问题。11月2日,地铁淘金站举行分流演练,需要志愿者帮助,结果来了好几个老外。工作人员最后跟他们说:“天气热,你们先回去吧”。可没有一个人提前走,全都坚持到了最后。

  [归属感] “这是我的社区”

  为何会当亚运志愿者呢?好几位“老外”异口同声:“Because it’smycommunity”。(因为这是我的社区)。

  Lindsay是华乐街第一个外国志愿者。刚到广州时他完全不懂中文,当时有很多热心的街坊给了他帮助。在他看来,“当亚运志愿者,是回报老广最好的方式”。“我喜欢这个社区,这里有很好的邻居,他们也很喜欢到我这里来,我们是朋友”。

  记者了解到,Lindsay和Trevor还开了家酒吧,那里成了老外志愿者们经常聚会的场所。酒吧内,到处摆放着亚运吉祥物,还有免费的亚运手语和英语学习册。

  [最囧事] 随身带护照应付市民查

  有趣的是,“老外志愿者”最大的困难并非来自语言障碍,而是遭遇“被查证”的尴尬。即在志愿服务中,一些老广有担忧,要求先“查看”他们的护照和临时居住证。

  “我们的工作,最麻烦的,就是要取得对方的信任。”Trevor告诉记者,“有时候,我跟人家说,我太太是中国人,家在广州。他们还是不信,非要看我的证件。而且只有护照还不行,还得要临时居住证……”说着,他从口袋中掏出证件。记者一看,护照已变得皱巴巴的,还起了一圈毛边。Trevor无奈地耸耸肩:“看我的护照都破了,因为我天天都得带着它,必须的!”

  Trevor 说,喜欢“查证”的,大多都是住在淘金附近的居民。他希望能通过长时间的相处,和老广们建立更深友谊。

  [广州情] 手臂“烙上”中国千古名句

  值得一提的是,在老外志愿者中有不少“中国通”,他们不仅能讲一口流利的中文,而且对中国历史、哲学乃至于岭南文化都颇有研究。

  第一次见到Trevor,他张口就问记者:“你是属什么的?”记者一说,他马上准确道出出生年份。见记者一脸惊讶,他得意地讲起了十二属相和五行八卦,说得头头是道。

  与Trevor的“只说”不同,美国友人Nate以文身的形式,在自己身上打上了中国汉字的“烙印”——他的手臂上刻着“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”的竖排刺青。在成为亚运志愿者之前,他曾在云南和贵州贫困地区支教,教小学生们英语;还为当地家庭贫困的小孩,募集捐款。

  印度人Vicente是在中国居留最久的外国志愿者之一,已有15年。普通话了得的他,逛街砍价绝不嘴软。记者夸他普通话讲得好,他摆摆手谦虚地说:“哪里哪里。”然后调皮地眨眨眼:“中国人说,谦虚就是智慧,是美德!”

  【微对话】

  被围观,会感觉孤独

  记者:做志愿者时,有市民在旁边围观吗?

  Trevor:是的,有时候我们在指挥交通,就有居民在旁边看我们。我们成为了大家注意力的焦点。

  记者:什么感觉?

  Trevor:就像一个圆一样,我处在中心地位。这让我想起中国的太极,也是一个圆,是生命的象征,一半是阴,一半是阳,阴阳调和更好。所以,我希望他们能走上前来和我们一起,而不是只站在旁边,因为那会让我觉得非常孤独。

  记者:你希望市民能融入你们?

  Trevor:是的,我希望能结识更多的朋友。我可以带他在淘金附近转一圈,一起喝杯酒什么的。

留言板电话:010-82612286

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2010 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有