我国设全国性专家委员会规范藏语新词术语翻译

2014年04月28日22:40  中国广播网 收藏本文

  央广网北京4月28日消息(记者焦莹) 全国藏语新词术语翻译审定专家委员会28日在北京成立。这是我国藏语领域的第一个全国性专家组织,负责藏语新词术语的翻译审定工作。

  随着科学信息技术的日新月异,文化教育传媒事业的突飞猛进,意识形态和思想领域的发展创新,汉语中出现新词的频率越来越快,数量越来越多。这些词语对于藏语而言均属于新词术语,亟须进行标准化翻译,消除语言交流障碍。

  十届全国人大常委会副委员长、全国藏语术语标准化工作指导委员会主任委员热地表示,藏语术语标准化工作是历史赋予我们的一项光荣而艰巨的使命,是一项涉及全面、正确地贯彻落实党的民族政策的重大任务,使命光荣、责任重大。

  全国藏语新词术语翻译审定专家委员会由41名藏语领域的专家学者组成。专家委员会委员、民族出版社编审江嘎介绍说,由于藏语方言间的差异和规范工作的不完善,同一个新词术语在不同地方存在不同的翻译方法。专家委员会今后不仅将对新出现词语的藏语翻译进行审定,也将对已出现但存在争议的词语的藏语翻译进行统一。

  全国藏语新词术语翻译审定专家委员会28日还通过了《新词术语藏文翻译规范和推广应用办法》,使藏语新词术语的搜集整理、翻译审定和推广应用有章可循。

(原标题:我国成立全国性专家委员会规范藏语新词术语翻译)

分享到:
收藏  |  保存  |  打印  |  关闭

已收藏!

您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。

知道了

0
收藏成功 查看我的收藏
猜你喜欢

看过本文的人还看过

  • 新闻山西省委门前爆炸制造者被判死刑
  • 体育英超-杰拉德送礼 切尔西2-0双杀利物浦
  • 娱乐吴奇隆谈文章出轨:艺人应接受被偷拍
  • 财经 政府企业储蓄率十年翻番 居民原地踏步
  • 科技《大众软件》转型:游戏业20年缩影
  • 博客柴静:说说节目组里这一堆痴人
  • 读书优劣悬殊:抗美援朝敌我装备差距有多大
  • 教育十大专业就业差距悬殊 你的专业好求职么