央广网南京7月28日消息(记者景明)据中国之声《央广新闻》报道,近日,南京市旅游委发文要求导游在讲解关于解放战争时期的历史时,避免使用政治性强的词汇,而使用中性词汇,引发争议,南京市旅游委两次做出回应。
近日,网上曝出一份南京市旅游委7月21日下发的红头文件,这份题为《关于适当调整民国文化讲解词的通知》称,根据市领导的要求,考虑到台湾游客的感受,对南京景点部分解说词做出适当的变更,比如说将“解放后”改为“1949年后”,“淮海战役”改为“徐蚌会战”。
文件发出后立即引发了热议,有网友认为,文件体现了对台胞的尊重,也有人批评南京市旅游局的做法不顾历史。根据网友的建议,南京市旅游委26日在微博上解释称,景区工作人员多次反映,在接待台胞的过程中讲到淮海战役时台胞不明白,而讲徐蚌会战就很清楚,这个文件只是一则行业的内部通知,本意是想尽可能选择中性词,兼顾台胞的语境和感受,以促进两岸人民相互理解。而就在一天之后,南京市旅游委的态度出现了180度的大转弯,27日的下午,南京市旅游委官方微博南京旅游再次回应称,此前的通知未按规定程序审核和批准,决定立即撤回该通知。经调查,是个别工作人员假借市领导要求之名擅自发布的违规行为。有关部门正在调查启动问责程序,追究相关责任人的责任。这个微博全文措词严厉、文字风格也和之前的回应大为不同。
网民认为两天之内两次回应相互矛盾,让真正的关注点跳出了解说词是否恰当的讨论,直指南京市旅游委缺乏公信力,特别是在最新的回应中将责任归咎于个别工作人员被网民吐槽,这样的推卸责任和个别单位闯了祸让所谓的临时工担责的做法如出一辙。
(原标题:南京旅游委撤回旅游词修改通知 称将问责责任人)
已收藏!
您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。
知道了