新浪新闻客户端

出海记|阅文再次亮相伦敦国际书展 网文出海成绩亮眼

出海记|阅文再次亮相伦敦国际书展 网文出海成绩亮眼
2018年04月17日 00:26 参考消息
原标题:出海记|阅文再次亮相伦敦国际书展 网文出海成绩亮眼

参考消息网4月17日报道 2018年4月10日-12日,全球书业品牌展会——伦敦国际书展(London Book Fair)盛大举行。作为第二次亮相伦敦书展的唯一中国网文平台参展商,阅文集团的展台引起了国际出版商和外国媒体的注意。

国际著名书业媒体《出版瞭望》(Publishing Perspectives)4月12日的报道这样描述阅文集团在这次书展的成绩:“展台上,阅文集团的20多本英文样书还只是冰山一角。你没有看到的是,大约有1000万件作品已经被出版商看中,在购买了这些作品的版权后,它们将被带到世界各地。”

阅文集团展台上展出的《鬼吹灯》英文版第一部《The City of Sand》。

报道称,在众多海外出版成果中,阅文旗下海外门户“起点国际”的表现最为亮眼。幻想、科幻小说和浪漫主义题材的内容是“起点国际”上最畅销的作品类型,紧随其后的是城市生活话题。

据报道,阅文集团表示,迄今为止,法国出版商已经购买了大约25部翻译作品,企鹅兰登书屋至少进行了三次采购。

阅文集团向参考消息网-出海记记者介绍,起点国际(Webnovel)上线近一年,主旨是为海外读者提供最全面内容、最精准翻译、最高效更新及最便捷的阅读体验。目前,起点国际已上线约150部英文翻译作品,累计访问用户约900万,用户分布在全球200余个国家和地区,率先实现网文作品以中英文双语版海内外同时发布、同步连载,已成为目前全球领先的全正版中国网文海外门户。

此外,阅文集团的海外出版成果也值得关注,截至目前,阅文集团旗下起点中文网等多家网站的原创小说已向日韩地区及泰国、越南等东南亚多国,以及美国、英国、法国、土耳其等欧美多地授权数字出版和实体图书出版,涉及7个语种,20余家合作方,授权作品达300余部;其中,改编自《从前有座灵剑山》《全职高手》等网络小说的动漫、图书已登陆日本等国,《将夜》泰文版、《凰权》韩文版等也接连上市。

此外,阅文集团还授权法国Chireads公司《放开那个女巫》《斗破苍穹》《我欲封天》《盘龙》《择天记》等23部作品的法语电子出版权,其中部分包括法语纸质出版权;授权土耳其Epik公司《盘龙》《星辰变》《全职高手》《天道图书馆》《放开那个女巫》等37部作品的土耳其语电子版权。而书展现场,阅文集团重点展出了授权由企鹅兰登书屋出版发行的《鬼吹灯》英文版第一部《The City of Sand》,引发观展热潮。

据悉,在英国出版行业有着极大影响力的《书商》周刊(《The Bookseller》)11日也对阅文集团进行了独家专访。阅文集团网文出海成果及战略部署已经引起了全球出版产业的密切关注,而阅文集团正在一步步向全球出版产业渗透,话语权和参与度逐步提升。

事实上,以网络文学为载体推动中华文化的全球化传播,通过逐步参与、渗透到全球出版产业,乃至全球文创产业,正是阅文集团长久以来的愿景。而随着阅文集团全球知名度和影响力的稳步提升,借助伦敦书展的优质平台,阅文集团连续打出海外展示和业务交流等多套重量级组合拳。此次书展期间,阅文集团与英国独立传媒集团Coolabi和英国国际科技艺术基金会NESTA进行了深入的业务沟通和交流,此外,还与在线阅读平台Wattpad就“出版商如何探索IP运营新思路”展开对话,探讨数字阅读出版产业的更多可能和IP运营的更多创新方向。与此同时,阅文集团更致力于拓展更多的全球顶级合作伙伴,书展期间,阅文集团专程登门拜访BBC Worldwide Digital和J.K.罗琳创办的数字出版公司Pottermore,在学习海外优质出版公司成功经验的同时,更期在未来联手探索网络文学海外出版的更多可能。

阅文集团与Wattpad交流现场。(右一:阅文集团授权总监黄传亮,左起:英国伦敦文学平台创办人Sophie Rochester、Singing Grass星格文化创始人兼伦敦书展亚太顾问刘晓爽、Wattpad副总经理Ashleigh Gardner、中国上海国际文学周作家代表李伟长)

新浪新闻公众号
新浪新闻公众号

更多猛料!欢迎扫描左方二维码关注新浪新闻官方微信(xinlang-xinwen)

图片故事

新浪新闻意见反馈留言板 400-690-0000 欢迎批评指正

违法和不良信息举报电话:010-62675637
举报邮箱:jubao@vip.sina.com

Copyright © 1996-2018 SINA Corporation

All Rights Reserved 新浪公司 版权所有