新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 文化新闻 > 正文

《江泽民出访纪实》要出外语版


http://www.sina.com.cn 2006年08月08日10:33 新京报

  世界知识出版社社长张宏喜接受采访

  《为了世界更美好———江泽民出访纪实》一书已由外交部主管的世界知识出版社出版发行。该书反映了以江泽民为核心的中共第三代中央领导集体的外交经验,展示了江泽民作为党和国家领导人的外交智慧与风范。

  近日,世界知识出版社社长张宏喜接受了记者采访。张宏喜曾任中国前驻坦桑尼亚大使和前驻纽约总领事,作为该书作者之一,他讲述了该书的写作编辑过程。

  

《江泽民出访纪实》要出外语版

  张宏喜称,《江泽民出访纪实》首批的发行量至少在10万本以上,而且肯定会再版。

  新京报:这本书是从什么时候开始写作的?请介绍一下本书的编辑过程?

  张宏喜:这本书的组织编写大约历时1年多。今年4月30日,世界知识出版社拿到书稿后,当即召开社委会,启动编辑工作。要按最高的质量,以最高的标准,用最快的时间来要求。两位责任编辑袁路明和罗养毅放弃节假日休息加班加点,争分夺秒地工作起来,其他的美编校对也付出了艰苦努力,他们曾两度通宵工作,在短短两个多月时间完成了编辑工作并付印。

  新京报:本书著者署名“钟之成”的真正含义是什么?

  谁最先发起这本书的写作的?

  张宏喜:“钟之成”实际上是一个集体的名字,代表参与撰写本书的数十位老大使和老外交官。几乎没有人能亲身经历江泽民同志从1990年到2002年的全部出访活动。

  这些出访覆盖70多个国家,在空中和国外历时364天,要有多少细节,可想而知。

  我们老大使经常聚会,见面时免不了回顾这一段,你想啊,这是我们外交相当辉煌的一段。从1989年到今天的成就,我们过来人有亲身的体会,就想把他写出来,具体是谁提出来的已经记不清楚了。

  我在纽约当总领事时曾经接待过江泽民同志的访问。

  一出联合国大楼就是总领事馆领区,因此关于那一段的回忆当时我也写出来交给有关同志。我们出版社的前两任社长徐贻聪大使和王成家大使也都参加了本书的编写工作。

  新京报:你认为这本书的重要性体现在什么地方?

  张宏喜:两位编辑看完书稿后,激动地说这是本多年难的一见的好书,它完整地记述了江泽民同志在担任中共中央总书记和国家主席期间的109次出访,充分展现了江泽民同志的外交思想、风格和魅力,也记录和总结了以江泽民同志为核心的党的第三代领导集体在外交领域留给我们的宝贵经验。在我的印象中,除了《为了世界更美好———江泽民出访纪实》,全世界至今还没有一个将国家元首全部出访活动汇集成一本书的先例。

  新京报:从目前的市场反馈来看怎么样?

  张宏喜:本书即将出版的消息一经传出,已有很多单位发出订购意向。本书首批的发行量至少在10万本以上,而且肯定会再版。本书还要出外语版,7月29日,已经有德国的出版社来电表示希望购得德语版版权。但估计我们要先出英语版。

  采写/本报记者 司徒北辰


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有