纳博科夫学生为五旬洛丽塔庆生 | |||||
---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年08月15日09:24 新京报 | |||||
《洛丽塔》纪念版900条注释堪比学术评传
青年纳博科夫。
老年纳博科夫。 本报讯 (记者曹雪萍)难以想象洛丽塔50岁时的模样,更难以想象她51岁时的模样。2005年是《洛丽塔》出版50周年,多个国家相继推出了这本名著纪念收藏版。8月中旬,上海译文出版社出版的《洛丽塔》诞生五十周年典藏纪念版问世,长达5万余字的专家导读由纳博科夫的学生阿尔弗雷德·阿佩尔撰写。 在这篇将近八十余页的专论中,阿佩尔从纳博科夫在世界文学上的地位谈起,详细论述了《洛丽塔》作为一部经典名著的不同寻常意义。阿佩尔说:“作为一份病历,《洛丽塔》无疑会成为精神病学界的一本经典之作;作为一部艺术作品,它超越了赎罪的各个方面……这些角色不仅是一个独特的故事中栩栩如生的人物,他们也提醒我们注意危险的倾向,指出具有强大影响的邪恶。”阿佩尔为《洛丽塔》所作的注释将近900条,可以说纪念版将给读者一次体验《洛丽塔》的全新机会,因为纳博科夫在作品中精心构造的大量文字游戏、文艺典故、社会风俗映射等,都将得到全面细致的解答。 英美学界认为,阿佩尔的《洛丽塔》文本注释和导读,可以看成是一部独特的纳博科夫学术评传;纳博科夫的生平经历,尤其是移民美国后的教学和文学创作生涯,全都展现在读者面前。甚至有专家认为,读过阿佩尔的导读和注释之后再看《洛丽塔》,这部小说会展现一种非常不同的景象。 上海译文出版社总编助理赵武平介绍,除已出版的《洛丽塔》等四种小说之外,今明两年该社还将接着推出《普宁》、《说吧,记忆》、《微暗的火》等书。 | |||||