新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 文化新闻 > 正文

跨文化诠释中的《墨攻》


http://www.sina.com.cn 2006年12月01日13:33 光明网

  墨子思想从中国古代文化到日本近现代的文学作品,如今再变成华语电影,其中跨文化的诠释和转译是一个有趣的现象。《墨攻》电影的最后一幕,可以让我们反省:“从2006年沉睡醒来的革离,将会以怎样的心情来看待整个亚洲的合纵连横呢?”

  以“兼爱,非攻”的中国古代墨家思想为主题,由同名日本漫画改编而成的电影《墨攻》,在朝鲜重返六方会谈的时机于全亚洲公映,电影中的历史与现实境遇的交替呼应多

少显得别有意味。从中国古代文化到日本近现代的文学作品,如今再变成华语电影,其中跨文化的诠释和转译也是一个有趣的现象。

  合共十一集的《墨攻》漫画,由擅长历史传记类型的森秀树编绘,改编自历史小说权威酒见贤一的同名作品,他凭《墨攻》获得“中岛敦纪念奖”。中岛敦是日本战前著名汉学专家,《墨攻》小说得此殊荣,足见其对史实的认真。原著中作为墨家叛徒的主角革离,也仿佛在冥冥之中反映了中岛敦的命运。中岛敦出身于汉学世家,无奈随着明治维新日本上下开始“罢黜儒家,独尊洋学”,汉学家逐渐被边缘化,成为遭时代淘汰的悲剧人物,中岛敦一生在“胆怯的自尊心”和“自大的羞耻感”之间挣扎,就像最终灰飞烟灭于历史洪流中的墨家信徒。

  自汉武帝“罢黜百家,独尊儒术”之后,儒家思想成为治国根本,姑且不论当时儒术是否已吸收了法家、道家、阴阳家等各派思想,有别于以孔孟为代表的先秦儒家,至少在名义上墨家思想已衰落于中国历史舞台。而酒见贤一以外人身份创作中国历史小说,主要对墨家的“任侠精神”推崇备置,是被那份“舍身成仁”的情怀所感动。

  根据《墨子·经上》所记,“任,士损己而益所为也。”注曰:“谓任侠。”墨子随后更进一步阐述了“任侠”精神的实践方式:“任,为身之所恶,以成人之所急。”基本准则正是不顾一切地去为别人救急扶危。近代中国不缺乏武侠文化,但已不太提“任侠”概念,但在日本一直得以沿用。日本武士浪人亦称“任侠”,就是近代日本特有的历史现象。而任侠片更成为日本早期黑帮片的统称,“不入于儒,即入于墨”,儒、墨同为春秋战国时期的“显学”,墨家更被视为中国最早的民间社团组织,拥有严密组织和严格纪律,墨家的成员均自称为“墨者”,最高领袖被尊称为“巨子”,日本任侠片中表现的帮派组织就在某种程度上带有墨家精神的转移。

  在《墨攻》漫画极具争议性的结局中,城破败走的革离为了创造一个“兼爱,非攻”的和平理想国度,带领小孩远赴他方,寻觅到了世外桃源。韩非子曾说:“天下之显学,儒墨是也”,这一结局也可视作隐喻着儒学在中国被推至高点之外,墨家思想在异乡开花结果。

  而《墨攻》作为日本漫画这一次由华人导演张之亮搬上大银幕,集合亚洲地区台前幕后精英,打造为一部华语电影,可谓又回到了中国文化之中。从改编的角度来看,电影改编得非常明智,完结于梁城一战,或许是时间所限,却保留了小说原著的神髓。在华语电影人的改编视野中,以大时代小人物的传奇特别突出历史中的讽刺。电影中的革离提倡“兼爱”却不敢爱,主张“非攻”却反过来攻陷了被赵军占据的梁城,间接害死了自己所爱的人,更属讽刺中的讽刺。刘德华的表演诠释出那种中岛敦式的“胆怯的自尊心”,以及那份“自大的羞耻感”,正好见证了当时墨者的矛盾,因为“兼爱”而播下仇恨的种子,因为“非攻”而造就如梁王般庸君的贪欲和自私,乃是历史扭曲下的最大讽刺。

  《墨攻》漫画在最后一页反问读者:“从2000年沉睡醒来的革离,将会以怎样的心情来看待这个国家呢?”《墨攻》电影的最后一幕,则可以让我们反省:“从2006年沉睡醒来的革离,将会以怎样的心情来看待整个亚洲的合纵连横呢?”□何故(香港跨媒体创作人)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有