美国传奇作家谢尔顿去世

http://www.sina.com.cn 2007年02月01日08:42 新京报

  其作品曾是中国当代通俗小说“教科书”,《裸脸》曾获爱伦·坡奖

  

美国传奇作家谢尔顿去世

  “之所以我的女主人公们都有着坚强的意志和吸引人的个性,那是因为她们反映我生命中认识的女性。”谢尔顿说。

  

美国传奇作家谢尔顿去世

  

美国传奇作家谢尔顿去世

  代表作《假如明天来临》和《裸脸》。

  本报综合报道 89岁的美国通俗小说作家西德尼·谢尔顿于本周二去世,留下的是无数的剧本、小说和超过3亿本的销售量。他曾以《天使的愤怒》、《假如明天来临》等作品为中国读者所熟悉。评论家止庵表示,谢尔顿和马里奥·普佐以及《航空港》的作者阿瑟·黑利一样,可以被视为中国当代“通俗小说之父”。

  电视电影小说“通吃”

  青年时代的谢尔顿在美国百老汇、电影业和电视业炙手可热,后期则一跃成为畅销书作者,作品被翻译成51国文字,畅销于108国。多产的他一共创作了17部长篇畅销小说,其中8部小说被改编成电视剧,还有24部电影剧本、6部百老汇舞台剧以及3部电视连续剧。

  50岁转向长篇小说写作以后,谢尔顿达到了事业的顶峰。其长篇小说处女作《裸脸》(The Naked Face)获得了埃德加·爱伦·坡奖。其后大部分作品如《血缘》(Bloodline),《游戏高手》(Master of the Game)等都是《纽约时报》和全美畅销书的冠军作品。此外,他创作的连续剧《I Dream of Jeannie》还给他带来了艾美奖杰出喜剧作品成就奖。

  作品多塑造坚强女性

  谢尔顿的小说大部分是以与充满敌意的世界做斗争的坚强女性为主角的,他本人则表示从未刻意要将女性放在书的中心位置。他在最近的一次访谈中还表示,自己反对所谓的“愚蠢金发女郎”的偏见。“之所以我的女主人公们都有着坚强的意志和吸引人的个性,那是因为她们反映我生命中认识的女性。”

  谢尔顿从不将自己不熟悉的地方写进小说,在一次访谈中,他说:“我习惯于在一个陌生的地方雇个司机拉我到处转悠,一次在瑞士的一处偏远山地中,我问我的司机有没有一个好地方可以埋葬尸体,结果回应我的那张脸让我永远无法忘记。”

  引领中国通俗小说界

  据评论家止庵介绍,谢尔顿的作品于上世纪八九十年代被译介到中国,有的甚至还没有正式版权,其中知名的代表作是《天使的愤怒》和《假如明天来临》。“他的小说具有西方通俗小说的基本元素,背景多是上流社会,情节起伏,人的命运跌荡,读着‘很抓人’”。但他认为,谢尔顿的作品比起《教父》的作者马里奥·普佐还少了些回味。

  谈到谢尔顿在中国的影响,止庵称,他和马里奥·普佐以及《航空港》的作者阿瑟·黑利一样,可以被视为中国当代“通俗小说之父”,他们的作品是通俗小说的“教科书”。“今天,中国通俗小说占出版物的很大比例,多少归功于他们。”

  (金煜 曹雪萍)

爱问(iAsk.com)