专访英伦第一才子阿兰德波顿

http://www.sina.com.cn 2007年04月11日11:52 外滩画报
专访英伦第一才子阿兰德波顿
英伦第一才子

  我渴望过平静的生活

  从风靡一时的随笔体小说《旅行的艺术》、《爱情笔记》、《亲吻与诉说》,到如今因迷恋建筑而出的新书《幸福的建筑》,阿兰?德波顿这位酷爱旅行的英伦才子,已学会看风景,用理性的思考代替旅行时的惊喜与失落。

  文/河西

  阿兰?德波顿Alain de Botton,这位曾经的英俊少年,现在秃顶得厉害,头部中央部位基本上已经“寸草不生”。这也许是他过于专注写作的一个证明。现在,他已放下伦敦大学的教学工作,躲在西郊一幢维多利亚时代的房子里,近乎自虐地将全部精力投入写作。他说那里的环境并不太让人满意,但不算太糟,至少可以让他静下心来。

  几乎所有人都知道阿兰酷爱旅行,但随着年纪的增长,他的观念似乎有了一点改变,他说:有好几次,我觉得,在家里看一本关于旅行的好书,由它激发起无尽的想象是一种更好的旅行。阿兰开始迷恋一种静态的风景—建筑,于是就有了这本书—《幸福的建筑》,该书的中文版在今年 3月由上海译文出版社出版。

  B=《外滩画报》A=阿兰?德波顿Alain de Botton

  B:什么促使你写《幸福的建筑》这本书的?

  A:我的大多数作品都源于个人体验—强烈的幸福或不幸,但这本书不是,而是源于我被几座无与伦比的城市及其建筑所震撼。我想考察一下,为什么这些建筑令人如此讶异,而大多数的建筑却总是令人失望。

  B:怎样的建筑才符合你所谓的“美”呢?

  A:我愿意遵循19世纪伟大的法国作家斯汤达对美的定义。他说:“美是幸福的允诺。”当我们说一张椅子或一幢房子美的时候,我们真正的意思其实是说,我们喜欢它所唤起的某种生活方式。无论我们在一座廉价的汽车旅馆还是一座豪华宅邸,如果我们都能保持大致相同的心态,那么美会变得很容易;但不幸的是,我们非常脆弱,非常容易被周遭的符号化讯息所引诱。对美的渴求有助于解释我们对建筑和内部装潢的热情,因为它们能决定我们是谁。

  B:为了写这本书,你有没有在英国或其他国家再度游历?

  A:有,但不多。最后,你会发现,在你花费了时间和精力之后,总是会有更吸引人的建筑在等你。这就是为什么建筑类的书能令人愉快的原因,它经常有漂亮的插图,给你一个有关建筑的美好想象。

  B:在此过程中,有什么让你印象深刻的事?

  A:令我吃惊的是,这世界上的许多地方都有相似的建筑风格和趣味。如果你去分析当今的建筑风格,它们会告诉你许多关于这个世界的故事。在我看来,世界上有两种非常通行的建筑风格:极少主义和乡村风格。但两者都涉及到正在从社会中消失的东西:一个是宁静,另一个是自然。为什么那么多人在怀旧?怀旧并不意味着我们是乡巴佬,只会往后看。毋宁说,我们对田园风光的乡愁恰恰是因为我们中的许多人已经远离了田园生活。我们想要远离一个被工业技术、混凝土和高科技所淹没的社会。许多人讨厌现代建筑正是因为这种建筑无助于它们重新平静他们的心灵,而又给了他们太多已经拥有了的东西。


发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
·城市营销百家谈>> ·城市发现之旅有奖活动 ·企业邮箱换新颜 ·携手新浪共创辉煌