给网络语言一个“转正”通道 | ||
---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年03月14日06:00 光明网 | ||
杨涛(江西公务员) 据媒体报道,从3月起,如果在上海的政府文件、教科书和新闻报道中出现诸如“美眉”、“恐龙”、“PK”、“粉丝”等网络流行语言,将被判定为违法行为。 近年来,方言、西式化语言、网络语言的爆炸性增长,给汉语的规范化带来了极大的冲击。另外一方面,我们也要看到,语言的生命在于与时俱进,在于从实践中汲取营养。
然而,有一关键性的问题在这个办法中没有涉及。 这个问题就是如何将那些已经约定俗成、为大家都所知的“不符合现代汉语词汇和语法规范”网络语言,顺利地进入公共媒体、国家机关和学校课堂。也就是说,如何建立一个将网络语言转化为正式语言的通道?因为,一些网络语言即使是现在被一些人认为“不符合现代汉语词汇和语法规范”,但在经过广泛运用后,为大多数人所接受,已具有了极强的生命力,就不宜以不符合“现代汉语词汇和语法规范”为由拒之于公共媒体、国家机关和学校课堂等使用正式语言的场所的门外,而有必要将其吸纳进入。何况,什么是“现代汉语词汇和语法规范”的判断标准其实也是一个演化过程,“干部”一词当年从日本传来时,也不是当时公认符合规范的词汇,但现在是公认符合“现代汉语词汇”规范标准。再比如版主、主页、链接、下载、上传等现在为人们所广泛接受的词汇都源自网络,也许刚出现的也是不符合“现代汉语词汇”的规范标准,但现在也为人们所公认。而现在的“美眉”、“恐龙”、“PK”、“粉丝”等网络流行语言不为主流语言学家所认可,当然也不为公众都熟知,但也许将来某一天它们盛行、为公众所熟知和通用,也就有可能符合“现代汉语词汇”规范。 所以,是否可以成立专门机构,判断非正式语言是否可以随着时间的演变具备了进入公共媒体、国家机关和学校课堂的条件,并允许它们在国家机关公文、教科书和新闻报道中使用,让它们有机会“登堂入室”。毕竟,公共媒体、国家机关和学校课堂的语言与现实中活生生的语言不能永远隔着两重天。 相关专题:no |