给街头英语标识挑错成了首师大附中学生暑假作业 | |||
---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年07月08日14:14 海南新闻网 | |||
同学们非常细心地为英语说明挑错。 郝羿 摄 海南新闻网7月8日消息:7日,首师大附中高一(8)班的5名学生在期末结业典礼后,直接来到了中关村步行街,四处寻找英语标识。他们是为了完成一项独特的暑假作业—— “那个‘咖啡’的单词写错了”,在中关村中国机械工业大厦的西北角,两名女孩子一眼就发现了一个问题——一家咖啡厅把“COFFEE(咖啡)”写成了“COFEE”。 一直观察旁边指路牌的“眼镜儿”男生也找到了毛病,“‘海淀东三街’不是HAIDIAN EAST NO.3 STREET,而是HAIDIAN E.3rd STREET,NO.3 STREET就是一个CHINGLISH(中国式英语)”。他的这一发现让三名男生冲着女孩子们一个劲儿地耍鬼脸。 在一个写着“步行街 SHOPPING STREET”的指示牌前,5名学生“吵”了起来。“‘步行街’应该是WALKING STREET,不是SHOPPING STREET”,“小眼镜儿”首先发难。但一个女生表示也有SHOPPING STREET这种说法。对于这两种意见,记者当场电话咨询了一名外籍人士。他表示SHOPPING STREET的用法没有错,它主要是利用单词的引申义。在得知这一答复后,男孩子一阵“垂头丧气”。 对于这个暑假作业,学生们并不觉得是一个负担,“老师没有硬指标,就是说开学以后大家会做个交流,我们也觉得挺好玩儿的”。但是他们也提出了自己的“质疑”。“小眼镜儿”说,英语标识出错说明我们整体英语水平还不高,“只有一代人的英语水平提高了,错误标识才可能会消失,现在仅凭一些人挑错解决不了什么问题”。 对于这种疑虑,该班班主任程老师的观点是一部分人先行动起来,推广规范的英语,大家带动大家,从而提高整体的英语水平,“这主要表现的是中国的一种国际化进程”。 对于这个假期作业,程老师说她也是受了“关注城市细节——给身边英语挑错儿”活动的启发,其目的就在于增强学生英语的实际使用能力,“毕竟我们的英语教学目前还是以应试教育为主”。同时,她表示学生的沟通能力在挑错过程中也会有所提高。 作者:满羿来源:北京青年报王平 | |||