新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 教育新闻 > 正文

发挥优势创特色 云师大开展国际交流与合作纪实


http://www.sina.com.cn 2006年08月20日09:32 云南日报

  几年来,云南师范大学在全国高校中创出不俗成绩:

  先后被教育部和国家汉办确定为享受中国政府奖学金外国留学生接收院校、中国对外汉语教学骨干院校、中国支持周边国家汉语教学重点大学、中国为东南亚国家培训汉语师资基地、中国首批代表国家赴国外创建孔子学院大学、中国国际汉语教师志愿者培训基地、中国汉语国际化,推广研究生培养试点大学;

  学校年招收留学生突破千人大关,步入全国接收留学生最多的大学行列;

  学校累计为泰、越、缅、老等国培训汉语教师527名,名列全国高校之首……

  一所西部大学,何以在国内数百家大学中脱颖而出,开创出高校国际交流与合作的新局面?带着这个问题,记者近日深入采访了云师大。

  起步怎么走

  云师大积极开展国际交流与合作的目的,就是要“打造特色,创一流大学,办世界名校”。接受记者采访时,校长骆小所开门见山,一语道破了云师大的战略目标。2001年初,他们在认真研究了21世纪世界教育的趋势后得到了启示:“求木之长者,必固其根;欲流之远者,必浚其泉源。”于是,他们从基础工作做起,斥资2000万元,建盖了5000多平方米的国际语言文化学院教学大楼,配置了全套现代化教学设施,引进了具有博士和硕士学位的人才25名,建立了一支以优秀中青年教师为主的教师队伍。

  紧随其后,他们又靠地缘优势,与泰、越、缅等东南亚国家20所大学建立了合作交流机制,展开了20多个国际语言文化合作项目,并利用联合国和德国、美国等国家提供的1.18亿元资金,开展了再生能源、湿地保护、艾滋病防治、马铃薯杂交等27个项目的科学研究。

  通过一系列对外交流与合作,他们进一步认识到,云师大只有充分发挥云南的区位优势,利用国际国内两个市场、两种资源,面向国际市场培养人才,才能提高自身在全国和周边国家的知名度,从而为云南经济又快又好发展服务。

  惊喜的效应

  穿行在云师大校园,但见不同种族、不同国籍的学生在认真求学——树荫下,师生们在面对面交流;课堂上,10人小班在认真听讲;礼堂中,名教授报告引起阵阵掌声……

  这一切都从一个个侧面印证着云师大国际合作与交流所取得的成效。该校外事处处长、国际语言文化学院院长吴应辉博士说:“去年,我校外国留学生人数已突破千人大关;今年1至6月,达到了900余人,生源国达30多个。近期内,还将有4批来自泰国、缅甸、菲律宾、美国的留学生到云师大学习。预计今年全校留学生人数将超过1300人。”

  我国教育界一些专家认为:云师大国际教育交流与合作至少创造了三大效应。

  特色效应——汉语教学做成主打品牌。在认真分析自身条件的基础上,云师大合理定位,在2001年就将汉语作为打造国际化大学核心竞争的产品推向世界。汉语进修生和汉语言文字学、语言学及应用语言学专业的留学生,已占留学生总人数的70%以上。同时,他们还在近年累计派出了300余名教师和汉语教学志愿者到国外开展汉语教学;并正式受泰国教育部委托,为其编写全泰中学统一汉语教材一套12册。

  地域效应--中国-东盟自由贸易区的建立为我省带来前所未有的发展机遇。为此,该校锁定东盟,适时在泰国、越南、马来西亚创办了5个汉语中心,有2458名外国青年选修了汉语专业;成立了东南亚国际学院和澜沧江-湄公河次区域人力资源开发中心,有针对性地为中国-东盟自由贸易区培养人才;与泰国启动了2+2、3+1和1+3联合办学模式,派出留学生260余名;承担了国家汉办和教育部在泰国和越南建立孔子学院的任务,并将在年内正式挂牌。

  多元化效应--多国合作办教育。呈现出了参与国家多、项目多、生源多的良性循环格局。到目前为止,已和英、美、澳、韩、泰、越、缅等10余个国家的20多所大学建立了合作关系,合作项目多达30余个。培养出英语硕士60多人,培训出外国汉语言人才4000余人。

  精心设计未来

  云南师大国际交流与合作的步伐正在加快。云南师大对学校的明天进行了冷静的分析、精心的设计--

  做法之一:围绕主题,盯准目标。围绕国际交流与合作,提升云师大国际知名度这一主题,展开对外汉语教学,促进留学生攻读各专业学历学位,使全校留学生人数占全校学生总数的15%。

  做法之二:建好基地,办好中心。着力建设好中国支持周边国家汉语教学、中国为东南亚国家培训汉语师资、中国国际汉语教师志愿者培训、国家对外汉语教学4个基地,把国际语言文化学院建设成为我国西部和东南亚汉语师资培养和培训中心暨学校与国外高校教育合作的中心。

  做法之三:特色鲜明,完善网络。把对外汉语教学作为云南师范大学的特色重点加以建设,使留学生人数在“十一五”期间达到2000人次;并建成覆盖东南亚国家和少数西方发达国家的国际汉语教学合作网络,在泰国、越南、马来西亚、老挝、缅甸、柬埔寨、印度尼西亚等国家或地区建立10至15个汉语教学中心或中文专业,使之成为云南师大稳定的留学生生源基地。

  做法之四:合作办学,多点开花。实现国际合作办学项目一年比一年增加,培养选派骨干教师和硕士研究生到国外高校任教或进修逐年增加。

  宏图已绘就,希望在眼前,云南师大的明天将会更加美好!

  本报记者 熊树文 李启昌(云南日报)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有