服务标准化 管理程序化 翻译规范化 口译翻译有了国家标准

http://www.sina.com.cn 2007年01月06日09:00 解放日报

  本报讯 (记者 姜小玲)为规范翻译服务行业,国家标准化管理委员会2006年9月正式批准颁布了《翻译服务规范 第2部分 口译》国家标准。昨天上午,中国标准化协会、中国翻译协会翻译服务委员会、上海市人民政府新闻办公室联合召开新闻通报会,会上宣读了《翻译服务规范 第2部分 口译》国家标准发布公告。

  《翻译服务规范 第2部分 口译》国家标准是翻译服务行业的第三个国家标准,它与《翻译服务规范 第1部分 笔译》有机地构成一个整体,对保护顾客利益、规范市场、促进翻译企业进步起到不可估量的作用。该标准虽为推荐性国标,由企业自愿履行,但它向用户明示了一个规范的翻译单位应为顾客提供什么样的服务;同时也明确提出顾客满意度是衡量翻译服务和质量的标准。

  据昨天的新闻通报会透露,翻译服务规范国家标准的制定将使整个行业有法可依,有章可循;促进行业的服务标准化、管理程序化、翻译规范化。

爱问(iAsk.com)