|
|
|
江枫:郭德纲扮劫匪讲河南话无关地域歧视http://www.sina.com.cn
2007年02月06日05:13 长江商报
作者:江枫 目前,由赵本山主演的贺岁大片《落叶归根》正在全国热映。在影片中,郭德纲扮演肥头大耳的一马路劫匪头目的角色,他在剧中大说河南话,引起了一些河南籍网友的反感,认为这带有强烈的地域歧视。(2月5日《现代快报》) 关于地域歧视话题的讨论曾在数年前为国人广泛关注,由于它涉及到深刻的社会、文化和现实背景,并在活生生的社会行为生态层面产生诸多的效应,而在那些曾被“伤害”过的特定地域性群体中烙下了一定的心理阴影。它的一些“疮痕”与“内伤”也极易被外界因素刺激到。 此次郭德纲的电影台词在一些河南籍网友中掀起的批评声浪,便属于此心理下的“过敏反应”。电影是一门虚化的感官艺术,自有声电影时代以来,对影音技巧和艺术的开掘,便成为一个重要主题。在一些电影桥段或特定角色中,辅之以方言表达、夸张或极端性格基调的影音技术手段,其实极为普遍。 当一名正面或反面角色操持着某种地域方言出场时,它绝不意味着在导演、演员或观众心中,彼种方言便与彼角色、彼影像故事等主题命定勾连,任何一个理智的欣赏者都明白,它只是虚化的艺术性传达,是银幕梦幻与滚滚红尘的邂逅性巧合;在此刻,方言早已剥离了其深厚的文化属性特质,它可能服从于银幕戏剧化冲突,服从于相关角色的脸谱定位,而绝然无关“地域性表征”等牵强浮想。 甚至可以说,一种方言频频被文艺工作者们表达运用,是从另一个侧面印证着它的现实鲜活性和生命力,说明此种方言在银幕表达和影音诠释力上的独到与“灵性”。就如同近年来东北、四川方言频频出镜一样,没有人会吹毛求疵或过于敏感地将其与一些角色背景特质符号攀连比附。因之被泛化和放大的“地域歧视”论,也实在没有道理,而只是走形、跑调的现实“伪命题”。 江枫(北京 公务员)
【发表评论 】
|
不支持Flash
|