跳转到路径导航栏
不支持Flash
跳转到正文内容

汉语受世界普遍重视 各国政府相继推出汉语教育

http://www.sina.com.cn  2009年12月09日11:22  中国青年报
汉语受世界普遍重视各国政府相继推出汉语教育
南卡大学学生学打太极拳

汉语受世界普遍重视各国政府相继推出汉语教育
波特兰“西北中国书院”学生学写毛笔字

汉语受世界普遍重视各国政府相继推出汉语教育
中国戏曲学院在美演出时和观众互动

汉语受世界普遍重视各国政府相继推出汉语教育
俄勒冈州的学生学习中国古诗

  【冰点特稿】:全世界都学中国话

  姜松在白板上用水性笔写了一个象形汉字——“教”。他转过身来,向学生解释教育的基本理念:“在中国传统教育中,‘教’,是手执教鞭,带有管理、管制意味的知识传授,而现代常见的教育,是一种平等的问答切磋的知识介绍。”

  台下坐着的15个青年,是美国夏威夷州瓦胡岛上各类学校的汉语教师。作为夏威夷大学的汉语教授,姜松在对他们进行汉语培训。他这天的课题是《中国“减负”与美式教育》。

  姜松授课所在的夏威夷大学语言教学楼,正隐藏在浓荫里,它曾见证大洋东西两岸语言文化的首次全面接触。

  位于太平洋中央的夏威夷群岛热风吹雨,洪波奔涌。在洲际交通依赖航船的时代,来自东西两大海岸的思想文化浪潮,千里万里滚滚而来,在大洋中央交汇撞击,鼓荡起文化交融的壮阔波澜。

  在这座小楼里,中美两国语言学者从事过早期中西语言文化沟通工作。中国首批现代语言学大家之一赵元任在这座楼里开设的是中国音乐课程。赵元任曾被推选为美国国家语言学学会主席、美国东方学会主席。上世纪70年代,周恩来总理曾和他探讨汉字改革。另一位中国语言学大家李方桂也曾在这座楼里授课,后任美国国家语言学学会副主席。而美国汉学家约翰·狄方克则在这座楼里成功编纂了第一部美国汉语教科书《初级汉语课本》。

  不过,在本世纪第一个10年,在夏威夷大学的校园内,又出现了新的学习汉语的生动景象。

  这显然不是某种渐进式的升温。不独夏威夷,历经上世纪的数次汉语热和中华文化热以后,短短几年内,二百多所孔子学院和二百多间孔子课堂如水银泻地,在人类长居的6个大洲普遍萌生,一阵不同以往的汉语与全球文化交融的清风,正扑面而来。

  妮莎左手运毛笔,写下“我爱中”三个字,“国”字没地方写了,拐到“爱”字旁边,无拘无束

  近十年来,各国政府推出的汉语教育计划中,美国的动作比较引人注目。

  俄勒冈州波特罗来纳兰州立大学(下简称波州大)已将汉语从次专业提升到主修专业。夏威夷大学、南卡罗来纳大学(下简称南卡大学)、西密大等许多院校,都支持本校原有外语系和所属学院的专业汉语教学,近年来,还逐渐在学分制度上增加汉语学习的分量。汉语教育从不记学分到次专业再到主修专业,已经成为一种趋势。

  美国联邦政府推行“沉浸式”汉语教学,俄勒冈州是全美汉语教育的重点州,承担试点。俄勒冈州的汉语教学被称为领航项目。该州中小学汉语教学比其他州普及。“沉浸式”表示汉语教学要融入学习、生活、娱乐等等方面,并且汉语教育从幼儿园开始,直到大学毕业后的社会教育。还有人尝试一种类似于中国“疯狂英语”的教育方式,叫“疯狂汉语”。

  有联邦政府支持,难怪州议员克利斯·伊德沃茨敢于开口说:“我们的目标是,不仅在某个地区推广汉语教育,而想覆盖全州各个地区。在所有的大中小学都推广中国语言和文化,成为全美推广中国语言和文化的先进州。”

  州议员朱利叶斯·柯普尔表示了更大的雄心:“俄勒冈州有决心、有信心在汉语教学方面作全美的先导,甚至全世界的榜样。”

  在俄勒冈州,记者用一天仅仅跑了4所教汉语的学校,却各有特色。

  乌斯托克小学是全美第一家“沉浸式”汉语领航项目试点学校,一间教室里的孩子在做命题画画“橙色的柿子”,来自中国的老师教孩子们各种颜色的汉语读音,用美术课带动语言学习。另一间教室里,小孩子们用电脑输入汉字。既学了拼音又学了文字,当然还有电脑使用,一举三得。

  浩津中学的学生稍大一点,老师在讲南宋诗人叶绍翁的《夜书所见》。波特兰国际学校是一所私立学校,校长奥冯索·欧西尼对汉语教学的意义,讲得和州议员差不多一样流畅。

  “西北中国书院”(第一期)是一对印度夫妇投资150万美元建立的。“西北”一是指俄勒冈州位于美国西北,二是指波特兰市位于俄勒冈州西北;“中国人”和“汉语”在英语里是同一个词;而“书院”却是从幼儿园到中学。

  这对印度夫妇的女儿妮莎,领着记者参观整个学校,并用汉语介绍情况。妮莎9岁,戴个小眼镜,身穿书院校服—咔叽衬衫和浅棕色短裙。她去年参加全美汉语等级考试(HSK),是通过考试的年龄最小的考生。

  “明星小考生”妮莎用食指立在唇上,带记者蹑手蹑脚地穿过一间教室。教室里十几个学龄前幼童在午睡。和幼儿园一样,有一位老师坐在一旁守护。接下来妮莎带记者楼上楼下地走,“这是我们的中文图书馆”、“这是我们的小班教室”、“中班教室”、“美术课教室”……妮莎打开一个大立柜,满满当当都是宣纸、毛笔,“所有中国教具都是专门去买的。”

  妮莎左手运毛笔,写下“我爱中”三个字,“国”字没地方写了,拐到“爱”字旁边,无拘无束。

  “不管你是否学汉语,你肯定要和亚洲打交道,和中国打交道”

  一个跨国公司的老总,和一所美国高校孔子学院的理事会成员,这两者听起来似乎有些不太相关。

  可吉姆·卡特似乎有些乐此不疲,这个耐克公司的副总裁,同时是波州大孔子学院的理事会成员。曾有人问他:你怎么想起抓教育来了?吉姆·卡特没提教育,直接跳到经济:“中国是美国俄勒冈州商业上最大的伙伴。任何企业忽视中国市场就会败给对手。”

  俄勒冈州议员克利斯·伊德沃茨也说:“俄勒冈州有很多企业和中国有贸易往来。我们的尤金区的企业从中国引进了太阳能利用装置,这在美国处于领先地位。以前俄勒冈对东亚贸易的排位是日、韩、中,现在是中、韩、日。我们州已经注意到这一点,应该调整我们的策略。”

  肇始于2008年的世界经济危机,使世界的目光更集中到中国。“市场坨儿大”固然是原因之一,奥巴马来中国就提到中国人讲究储蓄。而谋求双赢共生的中国传统策略,却是外界接受中国和平发展的主要原因。

  一个世纪以来,美国人几乎不需要学外语。因为走遍全球各个角落,都有人讲英语。南卡大学外语系主任瓦瑞西姆却清醒地指出:“美国在外语教学方面是落后的。所有人对你说英语不是好事情。学语言对文化了解是有意义的。”

  不过,美国是极富现实精神的国度。一旦朝野和学界看清了中国的重要性,许多知识分子立刻意识到了解中国、接近中国的必经途径——汉语教育。

  一种语言文化得到世界范围的关注,必有其坚硬凿实的原因。

  以往,一种语言在一个国家、一个地区、一个洲的推行,曾经伴随着兵燹战火、殖民扩张、强权奴役。一位菲律宾人对记者说过,“西班牙人在马尼拉留下了天主教,美国人留下了英语”。这种历史遗产,可以在整个“英属印度”看到,可以在中亚诸国曾经的突厥语化和俄语化过程中看到。大至于洲,15世纪后,拉丁美洲的西班牙语化(巴西的葡萄牙语化)和北美的英语化是“地球人都知道”的例证。与此同时,数十种美洲土著印第安语言消亡。

  英语在殖民时代取得日不落的世界强势,又因两次大战后工业化国家主导全球贸易和国际计算机产业、网络语言使用英语,其世界第一语言地位一再巩固。

  在十三亿人口的中国,“反对苏修”后的半个世纪以来,全国绝大多数中学生都在学英语,其他语种概无可选。除外语院系,全国绝大多数高校的公共外语课也只设英语,同样是其他语种概无可选。以至于在中国的绝大多数场合,外语专指英语。上世纪一些好心的语言学家为增进世界沟通,集中多种语言的优点设计了十全十美简便易学的“世界语”,并竭力在世界范围推广。人算不如天算,语言是社会行为,只按社会客观规律发展。“世界语”自生自灭,英语大行其道,小语种继续消亡。

上一页 1 2 下一页

已有_COUNT_条评论我要评论

Powered By Google
留言板电话:010-82612286

更多关于 中国话 汉语 教育  的新闻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有