解密:美国(1948~1976)对华情报评估报告节录(2) | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004/11/01 14:22 国际先驱导报 | ||||||||||||||
这种侦察机先是被用来侦察中国于1959年3月开始施工建设的罗布泊核试验基地以及整 而在越南战争期间,中央情报局的U-2被用来监视中国向北越提供军事援助的路线。除了台湾,中央情报局还在泰国的打卡里空军基地设立了一个针对中国的半永久性的U-2分遣队。 出现错误的几种可能 然而,尽管中央情报局在搜集中国情报方面投入了巨大的人力物力,还是犯下了一些错误,从而误导了美国对华政策的制订。 美国情报专家苏葆立在谈到这一问题时,将之归咎为中国的闭塞。他说:“早期缺乏铁一般消息来源并不稀奇。美国与中国当时没有正式的外交关系,商业制裁将商业来往减少到最低限度,朝鲜战争以后极端的敌视意识形态贯穿着双边关系,台湾方面的信息不被认为准确或可靠,而且中华人民共和国本身组织了非常有效的宣传与新闻管制作业以便严守有关内部政治和政策讨论的机密。” 同时,文化的差异也导致了美国的情报专家对获得信息的误判。 1960年代初期,广州附近4个废弃的军用机场商突然造起了很多仓库似的房子,尽管进一步的观察并没有发现军事性的活动,中央情报局仍然将这几处作为重点侦察目标,并千方百计寻找答案。最后,中国的一本《人民公社》的书帮他们解开了疑团。原来那些仓库似的建筑是鸡舍,那些都是养鸡场的设施。 事实上,中央情报局自身组织的不善也是造成情报并不能完全准确的原因。当时,由于朝鲜和中国的友好关系,中情局派往朝鲜的间谍很大程度上也是在为获取有关中国的情报而工作。为此,到1952年时,中情局在朝鲜有大概1500名间谍,这些间谍送回的报告有时非常精彩,例如有份报告列有朝鲜和中国在前线的全部军队的编制。但是当工作站新任约翰·哈特抵达汉城时,他发现那里的200来个美国特工里没有一个能说流利的朝鲜语,这就意味着管理派往敌后的间谍的全是朝鲜人,在后来的内部审查中发现,以前收到的那些精彩报告中的绝大部分都是虚假的,有些纯粹是敌人故意编造出来蒙蔽美国人的。 另一方面,由于中央情报局的工作本身存在竞争,许多从事招募的特工总是希望自己的代理人能顺利通过中情局举行的测谎试验,因此他们对自己的代理人进行应付测谎试验的强化训练,这样致使美国在窃取中国情报的时候重量轻质,有许多人实质上是双重间谍,他们很多时候提供给美国的有关中国的情报虽然都是真的,但是对于中国来说无足轻重。
摘编:小燕 |