“总想为海外版做点什么”(我与海外版) | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年08月15日04:25 人民网-人民日报海外版 | |
王大庆 我第一次见到人民日报海外版,是在江苏省盐城市图书馆。那是1988年的一个春日,我出差去盐城市,办完事后还有一点空余时间,因为平时有去图书馆读报的习惯,所以,便信步来到盐城市图书馆。翻阅报纸时,我看到了红字头的人民日报,仔细一看,是人民日报海外版。我好奇地浏览起来,觉得办报风格很独特,尤其《海外华人》、《文艺副刊》、《旅游》、《健康》等版面很适合我的偏好,使我一下子喜欢上了这张报纸。想想我们东台市图书馆还没有订阅此报,便有些遗憾。 回来后,我在去市图书馆看报的时候,特意找到读者服务部的负责人,向他讲了我在盐城图书馆阅读人民日报海外版的感受,并介绍了有关版面,希望我们东台图书馆也能订阅人民日报海外版,因为东台市在海外的华侨、华人有很多,他们在海外的工作、学习和生活情况也是大家想了解的。读者服务部的负责人当即表示,可以考虑列入第二年的征订计划。从1989年开始,我们东台图书馆就有了人民日报海外版,它就像一条连接海内外的纽带,让读者能够及时知晓世界大事。仅仅市图书馆订了人民日报海外版,我还不满足,总想有机会向更多的单位和个人宣传订阅这张报纸。一次,我去市委党校学习,课余时间来到学校的报刊阅览室看报。该阅览室虽然订阅了几十种报纸,却没有看到人民日报海外版,我忍不住找分管报纸的负责人,这位负责人说,我们订了人民日报,如果再增加一份人民日报海外版不是重复吗?我笑着向他解释,它们虽然都是人民日报,但海外版在内容及读者对象等方面都是不一样的,它作为外宣的重要窗口,很有必要为前来党校学习的学员们订阅。在我的建议下,市委党校不久便订阅了人民日报海外版。 我不但有看报的爱好,业余时间也喜欢写点稿。10多年来,在全国各大报纸上发表了上千篇,其中在人民日报海外版上发表了数十篇。每当我收到人民日报海外版寄来的样报后,便将自己的文章复印下来,然后把样报转赠给我的文友们,一来让他们熟悉版面多投稿件,二来也希望他们关注海外版,并多多为之做宣传。这一招还真灵,在我的几十个文友中,有半数以上的所在单位已订阅了人民日报海外版,还有五六个文友自费订阅了该报。 在我默默地为海外版做工作的过程中,也曾有人对我不理解,甚至还有人怀疑我拿了什么提成。对此,我都一笑了之。其实,我义务宣传海外版不为别的,完全是出于对它的喜爱,出于10多年来对它所产生的浓厚情谊。 记得几年前,我所在的企业因经营不善而倒闭,我心里没着没落的,只好尝试着靠赚稿费来维持生计。我过去虽然在单位干过十几年文字工作,也利用业余时间写过一些东西,但只在当地的小报上发表过,要靠此谋生,难度真的很大。我将第一篇文稿寄给了我熟悉的人民日报海外版,编辑们没有因为我是一个无名的业余作者而对我不理不睬,而是将稿件认真修改后发表了。这给了我极大地鼓舞,使我看到了新生活的希望。之后,我和海外版的编辑记者们有过多次的信件、电话交流,他们没有一点“大记者”的“架子”,总是耐心地给我以帮助和指导。 如今,我已走出了自己的创作之路,去年被聘到东台市电视台做编辑。然而,不管我走到哪里,喜爱人民日报海外版的初衷不会变,我总想有机会为海外版做点什么,这是我,一名海外版忠实的读者应尽的义务。
绝对大奖!订非常笑话短信,送数码摄像机! | |