首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 天气 答疑 导航

新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

红磨坊大挣中国人的钱(独家报道)(组图)

http://www.sina.com.cn 2003年08月18日22:45 环球时报
红磨坊老板盖利
  本报驻法国特约记者 陈源川

  同艾菲尔铁塔、卢浮宫等巴黎著名的旅游名胜一样,红磨坊近年来也成为中国游客常去的旅游景点。然而,同传统的景点不同,红磨坊的旅游项目不仅略显“神秘”,而且游客在观看完歌舞表演后还会表现出两种截然不同的反应。

  中国人已经超过美国人和日本人,成为红磨坊的第一大外国顾客群

  红磨坊在七八年前便开始接待中国人,近三年来去那里的中国观众更是激增。据红磨坊总经理皮埃尔—安东尼·盖利先生介绍,红磨坊2002年接待观众60万人,其中50%是法国人,50%是外国人。在外国观众中,中国人的比例已经上升到第一位。1999年的中国观众还仅有1万到1.5万人,2002年已增至4万,占红磨坊观众总数的6%至7%,超过美国和日本。从营业额角度看,红磨坊2002年全年营业额达4000万欧元,其中250万欧元(约合2300万元人民币)来自中国观众。

  由于看中了这个潜力巨大的客源市场,红磨坊近几年在吸引中国游客方面采取了不少措施。记者在红磨坊采访时,发现入口后的更衣处所挂的惟一装饰物便是一个小木牌,上面写着“万事如意”四个汉字,足见中国游客在这里的地位。盖利称,红磨坊850个座位平均每天的上座率高达95%,经常出现爆满场面,他们有时不得不拒绝一些客人,但对中国导游及其客人却采取特别关照的措施。

  作为巴黎旅游局的成员,盖利先生常常利用到各国推销巴黎旅游项目的机会介绍红磨坊。他每年都要到中国数次,与北京、上海、广州等中国大城市的旅游部门负责人及当地旅游公司交往密切。另外,红磨坊在广东派有一个代表,负责中国地区的联络工作。盖利表示,他去中国的目的不是同那里的合作伙伴当场确定合作项目,而是为了增强他们对红磨坊的了解和认识。因此,他总会带上一些中文资料,还有一个三分钟的红磨坊歌舞表演片段,向中国朋友介绍“实的红磨坊”。盖利称,他非常高兴地看到,中国许多地方的有关部门负责人在听说他是红磨坊老总时,都表示对红磨坊有所耳闻,有的甚至曾经观看过红磨坊的表演。

  红磨坊并未列入中国人的固定旅游项目,但80%的人还是通过各种途径看了表演

  红磨坊虽然在中国十分有名,但巴黎的华人旅游社却没有一家将红磨坊歌舞作为固定旅游项目。不过,这完全不影响中国游客去观看红磨坊的表演。记者在几家巴黎华人旅行社了解到,国内团组来巴黎后,导游会在旅游过程中向他们介绍巴黎的风土人情,并提到红磨坊。如果客人愿意去,导游便以私人名义,在正常的旅游项目结束后为他们安排。虽然是“自选项目”,但大多数中国游客都会去红磨坊。据安赛尔旅行社总经理周建防介绍,他们去年接待来自中国的各类专业团组2000至3000人,其中80%的人都去观看了红磨坊的表演,一些在巴黎过境的中国散客更多地通过安赛尔的“巴黎浪漫”旅游套餐活动去红磨坊。

  周经理称,旅行社没把红磨坊写在日程表上,主要是由于这是“自选项目”,当然也不排除国内团组不愿在自己的旅游计划上列出红磨坊这一项。不过他表示,去红磨坊的游客都是自费前往,导游往往在去之前现场收费,然后再同红磨坊订座。一些团组的领导干部由于怕担责任而经常不去,但并不阻止团里的成员去看表演。一位有20多年接团经验的法国导游柯蔼慈称,她曾接待过一些受法国公司或政府邀请而访法的中国团组,他们去红磨坊的费用往往由前者承担。盖利先生则向记者表示,中国团组在红磨坊订座往往有几种渠道,包括通过中国某地区驻巴黎的办事处、在法的中国旅行社、法国外交部或一些中国官方机构。盖利表示,有些官方机构不一定亲自派人来订座,但会在电话中事先通知他。

  中国游客在红磨坊的消费水平属于中下档次。据介绍,在红磨坊的消费分几档:一是晚餐加表演,价格在130欧元到160欧元之间;二是只看表演,票价在80到90欧元之间。每晚演出两场,首场在晚上9点,第二场在11点。据安赛尔旅行社的周经理介绍,由于团组餐费里已经包括晚餐,中国游客往往在吃过晚餐后去看表演,因此一般都看9点那场。参加“巴黎浪漫”的中国散客则看11点那场。由于门票里已经包括饮料或香槟的钱,观众不用单独购买。红磨坊还提供照相留念服务,但极少有中国人拍照。据盖利计算,中国观众在红磨坊平均每人每次消费约为70欧元(团组票有优惠)。由于红磨坊属于旅行社日程安排之外的活动,因此导游和司机需要收取额外的加班费,所以每位游客还要额外付给旅游社120欧元左右。

  很多抱着猎奇心态去红磨坊的中国游客,因为没看到自己期望的表演而非常失望

  红磨坊位于巴黎北部的蒙马特高地,其历史可以追溯到19世纪下半叶。当时的蒙马特高地汇聚了来自世界各地的流浪艺术家,成为巴黎最具艺术色彩的城区。1889年10月6日,红磨坊歌舞厅在著名的“康康舞”(也称大腿舞)的乐声中正式诞生,并在后来的岁月中成为巴黎浪漫风情组图中的重要部分。好莱坞影片《红磨坊》的放映更是在全球掀起了一股前所未有的“红磨坊热”。据盖利介绍,同许多国外游客想象的不同,红磨坊歌舞不带任何刺激性表演,因此没有对观众的年龄加以限制,10岁小孩都可以跟着家长来观看。当然,同普通的歌舞表演不同,这里的女演员上身裸露,但这种景象在法国南方的海边随处可见。

  当谈及中国游客为何钟情红磨坊时,盖利认为,他们首先是对表演本身感兴趣,同时也是为了亲眼目睹红磨坊这一历史名胜。另外,对于一个从小接受中国文化的游客来讲,在一次可容纳800多观众的场所感受一下法国的“康康舞”,是一次难得的机会。周经理则称,中国游客对红磨坊有着一种模糊概念,而正是这样的感觉产生了一种强烈的好奇心。法国导游柯蔼慈对此表示,近百欧元的门票虽然对中国游客来讲显得不菲,但能来法国的中国人大都具有一定的消费能力。而且,他们当中许多人可能一生就来一两次巴黎,因此谁都不愿意因未去红磨坊而留下遗憾。

  然而,绝大多数中国游客在来巴黎前对红磨坊“只曾耳闻,不曾目睹”,其各种期望和幻想往往让他们在观看后产生两种极端的反应。周经理说,不少中国游客在看后鼓掌叫好,对表演的舞台、灯光布置、演员服装等赞不绝口。南方某城市一位官员看过表演后拍手称快,并说要让当地的舞蹈团来巴黎学习这里的表演形式和风格。这类游客一般来自受过良好教育的中上层。也有许多观众在看过表演后感到失望。据有20多年带团经验的柯蔼慈称,她带过的许多中国游客原以为红磨坊的表演类似于阿姆斯特丹的“红灯区”,而事实远没有他们想象的那样色情。上海某土建公司老板在看后大叹“不值”。有人甚至因为不尽兴,还要求导游带他们去红磨坊旁边的色情表演场所。柯蔼慈强调,她在带客人去红磨坊之前都要向他们解释红磨坊歌舞的特点,以免客人产生错觉。
巨大的风车是巴黎红磨坊最显眼的标志。
坭红磨坊里最有名的就是“康康舞”。
坻红磨坊里挂的“万事如意”牌。
  

推荐】【 小字】【打印】【关闭

  绝对大奖!订非常笑话短信,送数码摄像机!
  注册新浪9M全免费邮箱
  新概念英语 口语 出国考试 考研暑期限时优惠
  无数人梦寐以求的境界,亲密接触,激烈搏杀,包你爽上“天堂”

新 闻 查 询
关键词一
关键词二
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
新浪精彩短信
两性学堂
性爱不仅是能力,更是心灵的释放和情感上的温存……
非常笑话
妻子:我患病卧床你却到外面跳舞!丈夫辩解道:…
图片
铃声
·[那 英] 一笑而过
·[孙 楠] 你快回来
·[陈 琳] 爱就爱了
铃声搜索



新浪商城推荐
魅力男人
  • 佛罗蒙男用香水
  • 无底内衣无敌女人
  • 佳能数码相机
  • EOS 10D专业相机
  • s50照相机
  • 市场最新动态
  • 免费注册上网经商
  • 千样数码精品易趣买
     (以上推荐一周有效)
  • 更多精品特卖>>
    每日2条,28元/月
    原色地带--普通图片铃声,5元包月下载,每条仅0.1元 
    炫彩地带--彩图和弦铃声,10元包月下载,每条仅0.1元
    爆笑无比精彩无限,成人世界的快乐享受
    好消息:8月11日-20日订阅非常笑话的用户有机会获得数码相机或摄像机
    每日2条,30元/月


    新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

    新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

    Copyright © 1996 - 2002 SINA Inc. All Rights Reserved

    版权所有 新浪网