洗练的青岛 |
---|
http://www.sina.com.cn 2003年09月18日02:48 青岛新闻网-青岛早报 |
四年前我从工作了一二十年的广州调来青岛。不少朋友为之费解,但我感觉,我是热爱这个城市的。 有三个小细节可以诠释这种热爱。其一,在广州的公共汽车上如若主动让座,对方十有八九投来狐疑的目光,仿佛在说这小子是不是别有用心?其二,据我观察,广州小巷里的街树至少有一半被住户用水泥把树干底端封得严严实实。何故?“树”者,“输”也,必欲置之死地而后快;其三,住宅公寓宿舍楼大多用铁棍封窗,名曰防盗网,纵然居二十八层之高亦莫能外。所以我感觉广州是一个行善都行不通的城市;是一个破坏绿化、缺乏爱心神经兮兮的城市,还是一个人人自危、户户铁窗、风声鹤唳、草木皆兵的城市。 关于青岛的城市整体风格,我想概括为两个字:洗练。北京大气,上海新潮,武汉雄浑,西安古朴,杭州秀丽,苏州典雅,大连刚健,南京伤感……而洗练者,非咱青岛莫属。无论楼宇的造型与色调,还是街旁的雕塑与飞石,甚至每一道围墙的款式、每一块绿地的配置,无不透视出简约和谐的美学追求、洗尽铅华的文人画韵致、以及超拔尘俗的精神指向……近来“小资”风生水起,凡事讲究格调。诸般格调之中,愚以为当以洗练为上。 环境感染人。我是兼职翻译匠,翻译一直不屈不挠地鼓捣,而尝试自己写点什么则是来青岛之后。或散文或随笔或小品,虽然体裁不伦不类行文颠三倒四,但运笔之间每觉奇思妙想纷至沓来,盖青岛格调风水所使然也。反正我是决心赖在青岛不走了,哪里也不再流窜,东京也好纽约也好香港也好。(2003年9月于东京) 林少华:中国海洋大学外语学院教授,翻译家,村上春树系列作品的译者。林少华四年前从暨南大学来到青岛,目前在东京大学作访问学者。林少华 小启 本报发起的“美丽肤浅”讨论无论是在读者中还是在网络上,都受到了极大的关注,即日起,本报将不定期邀请一批与青岛相关的文化人,表达他们的观点。 |