著名诗人、翻译家穆旦与夫人周与良骨灰合葬北京 |
---|
http://www.sina.com.cn 2003年09月21日23:06 人民网 |
人民网9月22日北京讯记者陈杰报道:几代人诵读过他在艰难岁月里翻译的普希金、拜伦、雪莱、济慈诗作,愈来愈多的青年人理解和喜爱他的现代诗,遗憾的是,他在1977年春天还未到来的时候就离开了我们,他叫穆旦。穆旦背后有一位坚韧无私、患难与共的知识女性、妻子周与良,为他平反冤屈、出版遗著奔波。9月22日,他们的骨灰合葬在北京万安公墓,他们的4个儿女专程捧着母亲的骨灰,带着母亲生前的嘱托从美国、加拿大回到北京。 诗人穆旦与夫人周与良的墓碑前摆满鲜花,他们的亲属、生前的挚友以及亲属、挚友的子女闻讯赶来,凭吊这对不应被淡忘的夫妇。穆旦本名查良铮,1918年出生于天津,祖籍浙江海宁。穆旦自幼聪慧,6岁在报纸发表习作,1929年考入天津南开中学,开始创作诗歌。17岁考入清华大学地质系,后改读外文系,1940年毕业于西南联合大学。这一时期他写出许多风格独特的现代诗,是大后方最受瞩目的青年诗人。1942年,穆旦参加中国远征军入缅甸抗日,1943年回国经历几年极不安定的生活。1948年穆旦赴美国留学,1951年获芝加哥大学英美文学硕士。新中国成立后,穆旦欢欣鼓舞,1953年初与夫人周与良克服重重困难,回到祖国,任南开大学外文系副教授。1958年12月,穆旦被错判为“历史反革命”,受劳动管制,降职降薪,直到1980年他去世后才获彻底平反。从1958年到穆旦逝世的20年,他被剥夺了写作出版的权利,但他不甘消沉,在极其困难的条件下,坚持翻译拜伦的巨著《唐璜》以及西方现代派的诗歌。1985年,穆旦的骨灰安葬在万安公墓。从那时至今,他的墓穴中同葬一部1981年出版的《唐璜》。 周与良出身名门,是著名民主人士周叔韬的女儿。1946年,在清华大学工字厅,经林徽因等的介绍,结识穆旦。1949年12月,在美国与穆旦结婚。1952年,获芝加哥大学生物学博士学位。与穆旦一同回国后,任教南开大学生物系,是微生物专业以至后来发展成为微生物系的创始人,南开大学微生物专业如今成为全国的重点学科。周与良在真菌学研究领域颇有造诣,著有《真菌学》一书,为高校通用教材。她还主持“食用真菌蛋白”和“黄渤海海洋酵母调查”,是一位杰出的学者。周与良生前担任第七届、第八届全国政协常委,九三学社中央委员,九三学社天津市第五、六、七届委员会常委,做了大量的社会工作。2002年5月1日,周与良病逝在美国,终年79岁。 1953年,穆旦与周与良一同回到祖国;50年后,他们历练千辛万苦,又合葬在北京,相伴永远。 人们啊,记住他们,记住他们沉重的苦难,纯真的欢欣,记住他们付出的代价,贡献的幽思。来源:人民网 |