中美演出《家》的风景线 |
---|
http://www.sina.com.cn 2003年10月10日05:11 安徽在线-安徽日报 |
今年11月25日,是巴金先生百岁生日。 作为文学大师巴金的经典之作,《家》在话剧、银幕、荧屏和各种地方戏中多次出现。今年初,国内话剧界“三巨头”———中国国家话剧院、北京人民艺术剧院、上海话剧艺术中心曾打算携手合作,各自选派明星排演话剧《家》,但因“非典”的原因,现改由上海话剧、影视明星担纲演出,定于今年11月亮相于第五届中国上海国际艺术节。目前,全部明星演员阵容已基本确定;孙道临扮演高老太爷,奚美娟扮演瑞珏,潘虹扮演梅表姐,吕凉扮演大少爷觉新,陆毅扮演三少爷觉慧,剧中其他角色也全都由上海影视、话剧界的著名演员担纲。 早在二十年前,笔者曾拜访巴金先生。穿过摆着沙发的客厅,来到走廊上。晦暗的光线透过玻璃照在这狭长的走廊上,在一地淡玫瑰红的方砖上,一位老人安详地坐在藤椅里。这就是数十年用笔来述说人间的爱和恨、在海内外享有盛誉的老作家。我们告诉他,著名戏剧表演艺术家英若诚把话剧《家》搬上了美国舞台。他说,这部话剧是曹禺的再创造,他是我的好朋友。他又说,外国对中国文学正在经历一个再认识的过程。不少外国汉学家在翻译、研究、出版中国文学作品。“而我们自己倒宣传得不太够”,他不无遗憾地说,“外国人对中国的东西不甚了解,需要我们宣传。” 1982年8月,英若诚应邀赴美国讲学。结合对研究生开设的表演深造课,英若诚决定排演由他翻译的话剧《家》。然而,给那些从未到过中国的美国学生排演这出中国味道特浓的经典之作,难度很大。第一次排练少爷觉慧和丫头鸣凤的戏时,演员说,这不就是谈恋爱吗?两人竟搂搂抱抱的上了场;又如“老爷”坐在场上时,见到丫头进来,不由自主地站起身来,以示“对女士的尊重”…… 为了缩短这种由时代、观念和感情的差异所造成的距离,英若诚带着美国学生到堪萨斯城博物馆去“深入生活”。那儿收藏着中国文物的资料,英若诚给他们讲宋瓷宋画的淡雅气韵,明清青花粉彩的艳丽旨趣,还有飞霞涌翠的明式家具……将中华民族的传统美学观念渗透到这些学生的精神中去。当他们再次穿上长衫裙衩时,就不再像先前那般孟浪了。话剧《家》在堪萨斯城表演中心上演时,受到美国观众的热烈欢迎,很多人感动得流下眼泪:“我们完全理解了。”拍成电视片后,美国电视台半年之内连播了四次,这是少见的。 值此巴金百年华诞推出的明星版话剧《家》,当红影视小生陆毅也闪亮登场,引起众青少年的关注。其实,陆毅和话剧《家》有着不解之缘。1999年,著名导演陈明正为上海戏剧学院表演系排演毕业大戏———话剧《家》,剧中觉新一角就是由陆毅主演的,陆毅的女友鲍蕾则饰演和觉新情缘难了的梅表姐。两人又因在话剧《家》中的出色表现,毕业后双双被招到上海话剧艺术中心工作。不想,四年后,陆毅虽然以大少爷“降格”为三少爷,竟再次结缘话剧《家》。 曾记得拜访巴金时,他以非常庄严的声调说:“我的名字不会离开我的作品。”是的,他的命运是和作品联系在一起的,他生活在千千万万读者的心灵中;他无须纪念碑,在人们的心目中自有一座丰碑!顾育豹文 |