哈古和他的卑南木雕(来自台湾的报道)(图) | ||
---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年11月17日10:50 人民网-人民日报海外版 | ||
本报记者 唐维红 孙立极文/图 建和是卑南族传统的八大部落之一,而哈古就是这建和部落(社区)的第六十九代头目。 面前的哈古,牛仔裤、格衬衫,健壮,时尚,让我们一时很难将眼前的哈古与“头目”二字联系起来。 哈古告诉我们,他的名字在卑南语中是“棺材”的意思。因为,他曾有过好几个兄姐,不幸全都夭折了,他的父亲年过不惑才有他这个儿子,生怕再生变故,便取了这样一个名字,希望能借此逃过阎王小鬼的耳目。哈古还有个汉族名字,叫陈文生。 木雕向来是建和村最具代表的手工技艺之一,哈古从小就显示出了这方面的天赋。 他先是喜欢画画,进入台东农校读书时,班上的壁报几乎都出自他的手笔。毕业后,他种过香瓜、凤梨,也曾与友人合伙做过生意,但总是血本无归。烦闷时,他就借雕刻拾来的漂流木打发时间。谁知这一刻,就一发而不可收了。从1985年至今,哈古已经刻了十多年。 背着孩子离家出走的妇女、虽无儿无女却恩爱无比的老夫妻……哈古每一件作品的背后,都有一段动人的故事。这故事来自他儿时的记忆、来自族人的生活,父辈们耕作、狩猎、纺织……种种情景更是深深地印刻在他的脑海中。所以,哈古雕刻从不画草图,也不用借助模特或照片。每一件作品都是从他的心里“流”出来的。用哈古自己的话说,他的作品是“祖先借助我的手呈现出来的”。 哈古的作品自然、质朴,巧妙地利用了漂流木原有的形状和纹理,浑然天成。当我们问哈古最喜欢自己的哪件作品时,他毫不犹豫地回答:“都喜欢呀!我的作品都是只此一件,个个不同。” 雕刻之余,已年过花甲的哈古还在台东知本中学、台东大学讲课,让青年人了解卑南族的文化与历史。他希望能在社区盖一个展示馆,有一个长期展示作品的空间,让卑南族的文化完整地呈现在世人面前。 我们祝愿他心想事成,更欢迎他到海峡的另一边举办自己的作品展!哈古笑了,笑声传了很远,这笑也是从心里流出来的! (本报台北11月17日电) 《人民日报海外版》 (2003年11月17日 第五版) | ||