相聚三岔河--贵州省戏剧家协会与法国里昂伊力密托佛尔剧社戏剧交流项目在黔启动侧记 |
---|
http://www.sina.com.cn 2003年11月28日10:59 贵州日报 |
11月1日至27日,风景如画的贞丰三岔河民族风情园迎来了法国里昂伊力密托佛尔剧社的艺术家。 这是一次真诚和彼此友好的艺术的交流,这是一次前所未有的心灵和艺术的挑战。更是一次载入中国戏剧史和贵州戏剧史上一笔光彩夺目的篇章! 贵州省戏剧家协会与法国里昂伊力密托佛尔剧社戏剧交流项目经中法文化年混委会复评后正式批准为中国政府2004年在法国举办的“中国文化年”活动项目,此项活动的主要内容是:中法双方各派11名戏剧家组成一个戏剧创作表演团体,利用情景戏剧方式,于2004年中国政府在法国举办的“中国文化年”活动中,贵州艺术家到法国与法国艺术家共同演出以中国戏剧文化为背景的戏剧,共演出30场。2005年,法国政府在中国举办“法国文化年”活动,法国艺术家到贵州与贵州艺术家共同演出一部以法国戏剧文化为背景的戏剧。 为保证此项目的顺利实施,省戏剧家协会主席张玉龙等与法国伊力密托佛尔剧社负责人贝尔特朗·德萨纳等于今年10月对我省进行考察比较后,决定将项目协议中的中法艺术家在贵州进行一个月的排练工作地点定在贞丰。11月1日,此项目正式在美丽的三岔河畔民族风情园实施。法国艺术家们对贵州戏剧家协会和贞丰县委、县政府提供的三岔河排练地表示满意。按照协议要求,为确保各项工作紧张有序地进行,双方确定了由省戏剧家协会主席张玉龙、剧协副秘书长石佳昱、法国里昂伊力密托佛尔剧社负责人贝尔特朗·德萨纳,岳瑟琳娜·奥叶尔和我省艺术评论家张建建共同组成的中法艺术工作小组,其中,张建建属于艺术协调人。 情景戏,是目前在法国流行已为广大观众认可的一种环境戏剧艺术。它与传统的剧场戏背道而驰。它渴望用自然朴实的表达理念,让演员回到生活的原生态之中,要求演员进入自然。在这个进入自然的过程中,让戏回到日常生活之中,让戏剧重新回到观众之中。它同时又是对生活的一种认知,也是对某种精神状态的表达,在表演的技能上体现高度的敏感性,情景戏的要求排戏与训练结合、音响和音乐逐步加入,所有的部门工作同步进行,在即兴创作的基础上经过导演的筛选逐渐把剧本、包括对话、音乐、舞美定下来,是一种不断丰富完善,高度开放的表现艺术,也是一种建构型的排练方式。 记者11月18日至23日在排练场地看到,法国艺术家对工作一丝不苟,严肃认真。贵州艺术家们虚心学习但不甘落后。为了向情景戏剧表演方式靠拢,国家一级演员余重俊、严华萍、谭萍彻彻底底放下架子,从头开始。演员董瑜、周明、邹海莲、苏婕、张玲、卜实也努力让自己尽快进入导演要求,排练认真。每天,他们都要寻找汉语和法语对话的两种语言对话的感觉。在每一次训练中,都要准确把握高兴、哀愁、愤怒、恐惧、思考这五种情绪,随意这五种情绪的变化,既带动了身体也达到整体动作的协调统一。贵州艺术家是初次接触情景艺术,有些以前连听都没听说过。陌生不说,几乎是一片空白。余重俊从艺45年。他对记者说,此次排练,是一次脱胎换骨的革命。他今年61岁,但要用16岁的心态全身心地完成这次任务。董瑜左膝骨刺增生加痛风,每次训练,他都咬牙坚持完成地上动作训练。谭萍来了10多天,每天训练全身痛,直到11月14日宣布角色,她思想上的压力才减轻。严华萍努力适应情景艺术的排练,克服了戏剧程式化的影响,在11月21日的即兴表演中,导演老贝高兴地给她端上茶水说:“严华萍,你表现得很好!”经过一段时间的磨合,中法演员在工作和生活中建立了良好的关系,同时,经过演员的即兴碰撞,剧本的选择对贵州演员的成功具备了有利的条件。11月13日,中法艺术工作小组通过《中国参与》演员的角色安排,中国家庭部分:父亲由董瑜扮演,母亲由邹海莲扮演,女儿(未婚妻)由苏婕扮演,大伯由余重俊扮演,大伯母由谭萍扮演,儿子由卜实扮演。姨父由周明扮演,姨母由严华萍扮演,女儿由张玲扮演。法国家庭部分:父亲由柯瑾扮演(法国著名剧作家),儿子(未婚夫)艾马略尔扮演,女儿由苏菲扮演,舅舅由法国优秀情景剧表演艺术家塞里德瑞克扮演,舅母由马佳丽扮演,表姐由瑗娃(兼中文翻译,在中国学习多年)扮演。同时,双方演员又兼李渔故事部分中的角色。 在排练中,记者见到伊力密托佛尔剧社负责人贝尔特朗·德萨纳和岳瑟琳娜·奥叶尔和我省翻译曹静不停地向演员进行引导式的训练,他们认为,这次在贞丰进行封闭式的训练,工作量相当大,这样一出戏,在法国要用半年的时间。在短短的20多天时间里,双方演员在工作中逐渐建立起来的团结和集体主义的艺术精和曹静、沈晓丹出色的翻译,使双方的文化在共同的基础上得到表达,也使每个人的个性都得到创造性的发挥。在现代婚礼场景对话主题的探索、现代家庭的即兴表演及话题探索、现代家庭人物打磨、现代家庭和李渔戏的场景、探索演员与观众的关系等15场排练中,基本上完成了整个戏剧框架,同时,15场对话、故事文本、舞美设计、音响设计也如期完成。省戏剧家协会在任务重、人员少的情况下,按法方要求如期完成了800多件道具的购买任务。同时,还安排了艺术家到布依族村寨参加布依族婚礼和聆听布依八音,为法国艺术家深入地了解中国民族文化提供了极好的广阔空间,使舞台设计和音乐创作受到很大的启发,并成为大家一次难忘的经历。 省戏剧家协会主席张玉龙对记者说,此项目中方演员在转换思维定势上有困难,但通过努力,这种困难可以克服。中法艺术的交流会带来中法戏剧之间的交流,我们在实施的过程中,是尽量克服文化差异,而不是填补差异,是呈现文化的个性,使之产生精彩碰撞,求同存异,使文化变得精彩,经过努力,贵州艺术家在选择有中国传统文化结构,在展现中国戏剧的优良传统的努力表现,得到法国艺术家的认可,这是很了不起的一件事! 作者:段丽娜编辑: |