首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 点卡 天气 答疑 导航

新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

伯明翰:褪色的摇篮

http://www.sina.com.cn 2004年02月18日12:28 青年参考

  除了我的出生地之外,它是我居住时间最长的城市。它又是我到过的最丑陋的欧洲城市。它的坏处全在外表,好处却要慢慢领略。我就是怀着这样复杂的心情来描述我的“第二故乡”伯明翰的。

  中学的世界地理课讲到英国,一定会说伯明翰是英国的第二大城市,又是英国制造业的中心。在英国历史上,工业革命是不会缺少的一节,伯明翰正是工业革命的发源地。冲着它的鼎鼎大名,我选择了伯明翰大学,在一个夏天,我踏上了这片土地。

  辉煌的背影

  伯明翰一词的原意是:“首领叫‘伯姆’的部落居住的地方”。在6世纪的萨克森时代,它还是一个密林中的小村落。它的发展得益于优越的地理位置:位于英格兰中部,号称“英格兰的心脏”,土地干燥又紧邻河流和运河。到了1538年,它已发展成为有着1500人的城镇,初具规模。

  但真正使它辉煌,并为世界瞩目的,还是工业革命。这座城市的人口到1841年增加到182,922人,到了1891年更是激增到了429,171人。Willey在1869年出版的《伯明翰的历史和介绍》中,对这座城市作了这样的描述:“伯明翰的制造业包罗万象。几乎所有的实用品和装饰品都在这里生产:从胸针到蒸汽机;从笔到刀枪;从乡村集市上出售的廉价货物,到富人们拥有的美丽的金银饰品——所有这些都在工业区中制造出来,同时它给成千上万的男人、妇女和孩子带来了工作。”

  在工业革命时代,伯明翰代表着这个世界上最先进的技术和生产力。那时提起伯明翰,如同今天提起硅谷。

  为了领略“摇篮”的风采,我到英国后最先参观的便是位于市郊的“黑乡村博物馆”(The BlackCountryMuseum)。这是一座在工业革命的遗迹基础上建立的“活的博物馆”(LivingMuseum)。在一间狭小房间里,保留着世界上第一台蒸汽机。很难想像,眼前这台构造古老、锈迹斑斑的机器是一个伟大时代的先声,也是这座“摇篮”的辉煌过去的见证。

  “黑乡村博物馆”的入口有一座石桥,桥下流着浑浊的河水。一条排列着面包房、肉店和服装店的小街上,穿白围裙的胖大妈在招呼着客人。博物馆力图再现出当时的城市风貌。街的背后就是工厂的遗址:灰黑色的铁架、滑轮、机器,残破的砖墙堆在荒草中,任由风吹雨打。

  “黑乡村”真的不是一个让人赏心悦目的地方。工厂的遗迹总让人想起狄更斯笔下的故事。当年这里想必曾是人流不断、声音嘈杂,空气中飘满了烟雾。而今天,辉煌也好、混乱也罢,都已成为过去,只有连绵不断的秋雨落在我们的头上。

  迷失在市中心

  坦率地说,我没有去过多少次伯明翰市中心,一个重要原因是怕迷路。对于一个在棋盘格子似的皇城里长大的人来说,伯明翰的交通系统犹如迷宫。我每每上了高速路便不知归途。我的目的地,总是近在咫尺,却遥不可及。在高速路和单行线上,我一遍遍地与它们失之交臂。

  市中心的许多建筑,我也实在不敢恭维:火车站附近肮脏的大楼灰头土脸地矗立在那里;暗红色的旧长途车站简直是一个砖砌的大破棚子,里面有一种复杂的气味;车站附近的旧砖墙上到处是涂鸦;一排排局促的店家,头顶一个貌似中国风格的大屋檐,就算是中国城……伯明翰的破旧真的超出了我的想像。我最怕在黄昏时走在市中心,看到风吹起街头的废纸的景象。每当这时,我都会有一种垂头丧气的感觉。

  也许对于这座我生活过的城市,我是过于苛刻了。我也知道,几乎每个城市都有“黑暗的角落”,而伯明翰的市政厅附近也有可以“拿得出手”的街道。但问题是,当别人称它为“丑陋的城市”时,我竟一时想不出反驳之词。

  在到处保留着百年以上的古老建筑的英国,伯明翰绝对算是一座新城。据说二战期间,作为工业中心的伯明翰,90%的建筑被德军的轰炸夷为平地,现在的伯明翰几乎全部建于战后。奇怪的是,伦敦维多利亚时代的建筑不仅清洁整齐,而且雄姿勃勃。而伯明翰的这些“新”建筑经历了50年风雨就已显得破旧不堪。与那些英国的古城相比,伯明翰既没有古意盎然的风韵,也没有新城理应具有的生机与活力。

  如果说每一座城市都是有表情的,那么我给伯明翰的形容词是:疲惫。像一个未老先衰的中年人,伯明翰的神情中分明写着潦倒与失意。那些丑陋的建筑既不能传达历史的美感与传统,而50年的年纪又使它们与那些亚洲的后起之秀相比,明显地落伍了。它们比牛津、约克那样的古城,更容易让人觉察到英国的“老”:不是古老,而是衰老。伯明翰的街道是一种象征,它和那台蒸汽机一头一尾,为一个“帝国”的历史,提供了注解。

  伯明翰的“名声”

  每个城市都有属于自己的“名声”,伯明翰也不例外。伯明翰人喜欢被称作“工业革命的摇篮”,但在其他地方的英国人看来,它还有其他的名字。

  我的一位同学来这里之前,住在英国南部的布莱顿。当他不无得意地宣布前往伯明翰上学时,他的房东一脸吃惊:“你为什么要去那个地方?”——仿佛他是去“支边”。在紧邻伦敦、口音纯正的南部人眼里,工业基地出身的伯明翰多少有些“LowClass”。虽然伯明翰是英国第二大城市,但它与第一大城市伦敦之间,可不是北京、上海之间的对比关系。我的几个北京同学曾开玩笑说:“如果我们这样介绍伯明翰——英国第二大城市,地位相当于上海,那些上海同学一定会气得下辈子也不理我们。”

  即便是“第二大城市”,伯明翰也还面临着激烈的挑战。从BBC上看到,前一阵一些曼彻斯特人提出把他们的城市升格为老二,因为曼城在许多方面都已超过了伯明翰。于是BBC采访了一些伯明翰人。我记得其中一位伯明翰大叔听了之后,气得满脸通红,半天说出一句:“曼彻斯特算老几!”伯明翰人的骄傲可见一斑。

  让伯明翰出名的还有它那著名的口音。有人说:“英国人——包括伯明翰人——都讨厌伯明翰口音。”那种抑扬顿挫的伯明翰话,与我们对英国英语的优雅印象全无关系。对英国人来说,它是土里土气的代名词;对外国人来说,你压根就别打算听懂。这也是我为什么不大去市中心的原因,它的交通系统和当地人的口音,对我来说真的是个挑战。

  不过,住久了,我也体会到伯明翰的好处。虽是大城市,生活费用却比伦敦低得多,这对穷学生来说太重要了。人们衣着朴实、随意,这倒有点像北京人的做派。走在这里的街头,你看不出时尚的趋势。土是土了点,不过我们倒也不用担心遭到“只认衣衫不认人”之辈的白眼,这让人觉得踏实自在。伯明翰不是一个势利的地方。它的坏处全在外表,而好处却要慢慢领略。这是一个实惠的城市。

  我说了这座城市这么多坏话,其实是因为在内心深处,它是除了北京以外惟一让我产生归宿感的城市。我不当它是“外人”,所以批评起来也就显得理直气壮。近来听回国的同学说,伯明翰建成了西欧数一数二的购物中心,街道也变得漂亮了。真的希望能有机会回到伯明翰去看一看,不管这个“摇篮”是否已经褪色。毕竟,它曾给过我亲人般的温暖。


推荐】【 小字】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网