茶花女墓前断想 |
---|
http://www.sina.com.cn 2004年05月21日06:06 人民网-人民日报 |
王士美 参观巴黎蒙马特高地的圣心教堂时,经过茶花女墓地,不由得停下脚步,向长眠于此的这位身世凄凉的法兰西女儿致哀。 方方正正的坟茔前,一块洁白的大理石纪念碑,郑重地镌刻着茶花女的名字:阿尔福西娜—普莱西———1824—7—15—1847—2—3。碑的下方,悬雕着一方饰花的枕垫,枕垫上摆放着一束淡淡颜色的茶花。花束之下,还有一张仿佛轻风吹拂的信纸,上书着一行秀逸的文字,仿佛是她与世长辞时的叹息。 墓地四周,玉树森森,芳草萋萋,不见冷落荒凉景象,却见茶花女的墓碑前,散放着几束大约前天、昨天或今天来此凭吊的人送上的鲜花。这些花枝有的已经枯萎,有的还饱含着晨露,可以想见,茶花女的芳魂并不寂寞。尽管岁月流逝,但是对她的体恤和同情,还是长久地留在了人间。 我没有带来鲜花,只能献上一片哀思。此时此刻,思绪向故国神游,想起了我们的同胞姐妹———中国历史上的苏三。在中国古代和现代的小说戏剧作品中,不乏可以虔敬的烟花女子形象。明代小说家冯梦龙根据真实故事所写的《玉堂春落难逢夫》中的苏三即在其中之列。因话本和戏剧而闻名的苏三在中国几乎是家喻户晓。而法国的茶花女也是通过法国作家小仲马的神来之笔,先小说、后歌剧而成为法国乃至世界人民心仪的一个舞台形象。 细想起来,苏三与茶花女确有许多相似之处,她们都曾沉于青楼而备受屈辱,但结局却不相同。中国人喜欢大团圆,所以,历尽生死磨难的苏三,最后仍然能够与她的王三公子玉成。而茶花女更多地是面对虚伪、欺骗和摈弃的磨难,最后在贫病和冷酷的薄情中抑郁而死,因而有着更为深刻的撼人心魄的力量。 尽管归宿不同,但苏三与茶花女还是有许多相通的地方。她们都有凄美善良的心灵,都有追求和向往真挚爱情和幸福生活的渴望,心灵深处,又都保有着一方崇高圣洁的净土。她们的人性感召力、道德感召力,仍然应有风旗猎猎吹拂的妙美回响。 中国人用戏剧方式张扬苏三的真挚情爱,而法国人也以歌剧等展示茶花女对虚伪薄情、背信弃义的控诉。据说在山西省的洪洞县城,至今还保留着当年关押苏三的牢房,并作为罕见的明代监狱成为珍贵的历史遗迹。那也是一方纪念地,令观者生发出对旧时代黑暗的种种遐思与断想。 《人民日报》 (2004年05月21日 第八版) |