“懂得世界语,就懂得世界” |
---|
http://www.sina.com.cn 2004年07月17日15:46 中国新闻网 |
中新社北京七月十五日电 题:“懂得世界语,就懂得世界” ——访国际世界语学院院士李士俊 作者 薛白 周兆军 第八十九届国际世界语大会将于七月二十四日在北京举行,这是中国自一九八六年以来第二次承办这一盛会。八十二岁的国际世界语学院院士李士俊引用已故著名作家冰心的话说,“懂得世界语,就懂得世界”。 李老先生从十七岁开始学习世界语,六十五年来一直致力于推动世界语在中国的发展,他的《水浒传》世界语译本已于今年出版,此外还有《鲁迅小说集》、《阿诗玛》、《李白诗选》等数十本世界语译著。 “要让更多的人通过世界语了解中国。”李士俊在接受记者采访时说。 世界语的诞生与发展 一八八七年,波兰犹太医生柴门霍夫博士创造了世界语。他希望人类借助这种语言,增进不同民族之间的相互了解,消除仇恨和战争。 李士俊说,世界语是“中立性”的语言,作为一种辅助语言,它不是要取代民族语,而是与之并行。世界语以印欧语系为基础,简单易学,欧州人半年可以讲得很好,中国人学习一年也胜过学习英文十年的水平。 世界语自从诞生以来就一直备受争议,有人认为,一种无人作为母语的语言,只是少数人发明的符号和规则,是“死文字”,“死语言”。 一九八五年的联合国教科文组织大会决议,号召各会员国和国际组织加强世界语在学校教学和国际事务中的应用。目前世界语已传播到一百二十多个国家,定期出版的世界语期刊有一百多种,还有不少国家在广播、电视以及互联网上开办世界语节目。 世界语在中国 世界语传入中国至今已将近一百年。 二十世纪初,世界语由俄国、日本和西欧三个渠道传入中国,蔡元培、鲁迅、巴金等知识分子积极参与到世界语的推广之中。 一九五○年五月,世界语刊物《中国报道》创办。次年三月,中华全国世界语协会成立。一九六四年十二月,中国的广播电台开辟世界语节目。 一九八二年,中国教育部重申世界语可以作为第二外语,北京大学、复旦大学、南开大学等高校相继开设世界语选修课。 一九八六年,第七十一届国际世界语大会在中国举行。据李士俊介绍,当时中国通过函授、刊授、广播、电视教学等途径学习世界语的人达四十多万。 今年,国际世界语大会再一次在中国举行。李士俊认为,通过举办国际世界语大会,可以向人们展示,世界语是活的语言,有文化的语言,能实际运用的语言。 |