沪港台青少年作家与读者真情对谈 |
---|
http://www.sina.com.cn 2004年07月24日21:43 新华网 |
新华网香港7月24日电(记者苏晓)“我现在最想的是飞回上海,我要把‘香港的神奇’马上告诉给上海的朋友们!”小饭——这位上海青少年作家24日在香港书展举办的“两岸三地青少年作家对谈”会上动情地说。 “小饭”原名范继祖,是《我的秃头老师》一书的作者。初涉香江,小饭除了为香港读者献上自己的作品外,还和来自台湾的青少年作家水泉及香港青少年作家霜静一起,向读者们畅谈了他们的创作心得。 小饭说,刚开始写作时,模仿是不可少的,这是创作的初级阶段,在模仿中自己的风格也会逐渐形成。“而选择模仿的对象很重要,应该选和自己有共通点的作家,王小波可以说是我写作上的启蒙者”。 香港的霜静则表示,倪匡对她写作的影响很大。读倪匡的小说让她突破了许多思想上的框框。她表示希望自己今后的经历更多一些,文字上希望能够做到更加凝练。 “水泉”本名苏嘉敏。她说,以前看小说,对有的小说的结局不是太喜欢,所以也试着模仿写,并按自己的结局来给小说的人物安排新的命运。她说,由于自己有许多奇幻的想法,有些是梦里的,有些是突如其来在脑海里出现的,所以就试着把它写出来。她的作品以科幻小说为主。 在小饭看来,多变的作者才是优秀的作者,所以他说自己写作上的痛苦,就是如何在接下来要写的东西上超越过去。 当读者问及“什么东西最能代表自己”时,小饭说:“一棵盘根错节、弯来弯去向上延伸的大树。因为根表示扎实,弯来弯去代表了姿态美,而高大的大树象征着力量,这正是我和我的作品所要追求的东西。” |