新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

“作女”与“Bitchy”

http://www.sina.com.cn 2004年08月06日11:04 新京报

  根据作家张抗抗小说《作女》改编的电视剧《卓尔的故事》近日在CETV-3落下帷幕。对于剧中女主角,原著作者表达了不满,认为袁立饰演的“卓尔”与其原著相差太远。另一边厢,袁立也不甘示弱,开记者会说“自己就是剧中的卓尔,但她不喜欢原著,认为原著中的人物太‘前卫’”。

  依照我的经验,这件事儿发展到这份上,也就可以告一段落了,相信两方的口水很快就会淹没在整日如潮水般涌来的娱乐新闻之中,无影无踪。

  记得很早以前看香港林一峰的专栏,他把这种“作女”叫做“Bitchy”。“Bitch”的英文解作母狗,那么“Bitchy”就是“像母狗一样的”,不过需要说明的是,这里绝对没有任何贬义。只是因为她们平时行事不理会别人的感受、说话刻薄、令人目瞪口呆、敬而远之……她们有很多让人不好受的手段。不过“Bitchy”也分高低,低的会吓跑别人,高的则会让被咬的人一起笑,成为一个弱智,估计上面袁立认为的张抗抗笔下“作女”就是属于那种比较低端的“Bitchy”。因为“在读到原著十几页的时候,她就跟人上床了,要是让我按着原著去演,我想我会胆怯”。袁立姐姐认为自己就是“Bitchy”中的高手,也就是那种只会在精神层面“作”的“作女”。

  其实海外娱乐圈里这类的“作女”更是多得是。遥想当年的莎朗·斯通阿姨,传说她的智商比聂卫平还高,但她不下围棋。她风头正劲时,看过一次她的访谈,主持人的问题设计得极其刁钻,其难度恐怕连《开心辞典》的王小丫小姐都不见得答得上来,而莎朗·斯通阿姨却可以满面春风侃侃而谈;还有做妈妈前的麦当娜,她还在刚出道时就懂得将自己最大的缺点、最丑陋的事儿用最大的声音宣布出来,跟最无聊的看客们大模似样地分享,让其他多舌的人没有能力攻击自己……跟她们比起来,袁立姐姐只能算是“作女”中的小字辈,因为起码她现在还是用“记者会”这种最原始的形式来回应攻击。本周主持周松


推荐】【 小字】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
热 点 专 题
亚洲杯精彩视频集锦
中国互联网统计报告
饶颖状告赵忠祥案开庭
赵薇邹雪纠纷
范堡罗航展 北京楼市
手机游戏终极大全
健康玩家健康游戏征文
环青海湖自行车赛
《谁是刀郎》连载

 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网