老外查号要找“二传手” |
---|
http://www.sina.com.cn 2004年08月21日08:52 齐鲁晚报 |
本报8月20日讯(记者 王晓鹏)因济南114查号台没有设立英语查号服务,外籍人士在查询本地电话号码时常常遇到尴尬。有关人士建议说,英语是国际通用语言,希望济南的查号台能够完善服务。 前几天,在省城某语言学校任教的外籍教师艾米丽在拨打114查号台查询济南某酒店的电话号码时遇到了麻烦,话务员无法听懂她说的英语,最后她只得将想要查找的酒店名称告诉听得懂英语的中国朋友,托他帮忙查到号码后再告诉自己。 记者随后拨通了济南114查号台,话务员表示目前济南114还没有英语查号服务,而遇到外国人查号的情况也不是很常见。如果有外国人查号,工作人员中有几位能听得懂少量英语,但是如果这几人不当班就没办法处理了。 之后记者分别拨通了上海和广州的114查号台。这两地的话务员得知记者需要英语服务时,都直接将电话转给了英语话务员。记者了解到,广州的114查号台是从1998年开始提供专门英语查号服务的,并且广州114查号台这两年新招收的话务员大部分都是大学生,基本都能说英语,目前全台能提供英语查号服务的话务员已超过50人。 艾米丽表示,她在济南呆了近一年的时间,感到这里会说英语的人太少。济南是山东的省会城市,英语又是国际通用语言,可114查号台却没有设立英语查询,这实在是遗憾,希望114查号台能完善这项服务,为外国人提供一些便利。 |