新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

在对视中达到理解与同情

http://www.sina.com.cn 2004年09月06日09:24 南方都市报

  前沿对话

  中山大学历史系教授章文钦一直致力于澳门及广州近代史的研究,由此接触到众多由西方人写中国的书,他曾亲自参与美国亨特《广州番鬼录》、《旧中国杂记》等书的编辑、注释工作。

  记者:19世纪后中国与西方的接触频繁起来,其中有些人就把在中国的见闻写成书,写这些书的主要是些什么人物?

  章文钦:北京最早有“钦天监”,是负责“满汉西洋历法”的,另一方面来说,中国明代就已经有天主教堂了,所以西方人进入到中国,从明代开始就有明暗两条线,一条是钦天监,还有一条就是传教。但写成书的人,一类是来华做贸易的商人,像鸦片战争后做过香港总督的德弼时,他刚开始的身份是东印度公司的代表,后来开始学汉语,写过《中国见闻录》等书;另一类就是传教士,最有名的是马礼逊,他最初到澳门,1807年后到广州,不过当时他要隐藏传教士的身份,公开的身份是东印度公司驻广州的翻译,他编写过《华英字典》、《广州土话字汇》等五六本有关的书。鸦片战争之前,中国是一直禁教的,直到1845年左右才解禁,后来传教士的活动就更加频繁了。还有一类人,就是外国的来华使节。

  这些人刚到中国来,一切对他们来说都是新鲜的,他们着重写的就是给他们印象特别深的中国民俗风情,这一方面具体来讲有两本书最有代表性,就是美国人亨特的《广州番鬼录》和《旧中国杂记》。1838年,英国人汤宁写过一本《番鬼在中国》,篇幅非常大,比亨特的两本书还要厚。以后进入到中国的西方人越来越多,写关于中国的书也就多起来。

  记者:外国人为什么要写这一类书?这一类的书是不是主要带着一种猎奇的心理?

  章文钦:外国人也要了解中国,介绍中国社会的书对他们来说是非常有趣的。他们写关于中国的书,整体上来说就类似于中国的外销画,内容主要是中国的风物,包括人物、社会风貌、各行各业,包括各种刑罚的方式等等,这些他们都是有兴趣的,但是画的风格又完全是西方的,实际上是以西洋人的眼光看中国。在这些书籍当中,有相当部分是游记一类,内容涉及语言、历史、文化、政治等。

  记者:我总是有点怀疑,中国这么大历史这么久,这些初来乍到的西方人是不是真的了解了这个社会?而且,到鸦片战争之后,西方以一种战胜者的姿态,是不是能够在书中保持客观心态来反映一个较为真实的中国?

  章文钦:总体上来说他们的认识还是比较浅的,最有深度的是利马窦和马礼逊两人,他们是真正比较了解中国的。其实,从这些西方人写中国的书中,也可以看出西方人对中国人的认识是在逐渐演变的。刚开始的时候,西方人认为中国是什么都要比欧洲好,“到处都是黄金”,后来了解多了,又逐渐深入到内地去,也看到了许多社会的弊病,包括王公大臣们的腐败,也就有了不同的评价。总体来说,他们的认识是在逐渐转化的。到马尔特尼的时候,他说:“中国是一艘已经千疮百孔的头等战舰,只要遭遇一场大风雨就会沉没。”

  记者:从学术上来说,这些书的作用主要体现在哪里?

  章文钦:西方人写中国的书,在中西文化的交流上还是有一定作用的。现在西方的汉学是从利马窦开始,同样也是起源于那些传教士及商人兼汉学家们,他们在书中的写法,基本代表了西方人看中国人的真实态度。到晚清之后,出现了像曾经做过同文馆总教习的丁韪良,他对中国的了解比起马尔特尼更为深入,这时候的中国对西方人已经不再是那么陌生了。


   发GA至8888445看最新雅典战报推荐】【 小字】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
热 点 专 题
2004雅典奥运盘点
议机动车撞人负全责
新丝路模特大赛
新浪财经人物(1500个)
可口可乐含精神药品?
同学录开张欢迎加入
二手车估价与交易平台
出国办护照完全攻略
张学良的红颜知己连载

 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网