对“洋垃圾”说“不”! |
---|
http://www.sina.com.cn 2004年09月24日13:15 中国宁波网-宁波晚报 |
钱云 英国有三分之一以上未经处理的废纸和塑料垃圾,在人们不清楚其危害性的情况下被运送到了8000英里之外的中国(9月22日《参考消息》)。 所幸,近年来我国也越来越意识到这个问题的严重性,并且实施了有关进口品的严厉法规。北仑海关8月份直接退运629吨来自德国的不符合环保要求的废塑料瓶片(9月6日《中国环境报》)。然而,并非所有抵达中国港口的垃圾集装箱能接受检查。 商家们乐此不疲地向中国输送“洋垃圾”,无非出于两大因素。其一是中国劳动力成本低廉,即使其收购价格大大高于原价,也是有利可图的;其二是我国检验标准和检测技术同国际发达国家之间尚有一定差距,使得某些唯利是图的商人能够有机可乘。另一种潜意识还认为,凡是外国货就是好的,就高人一等。今年4月间春城昆明一度闹得沸沸扬扬、举国皆知的“女体盛”,就是一个典型的文化垃圾。 这些形形色色的“洋垃圾”,形式上一律打着“援助”中国建设的幌子,实质上是把那些在本国业已落伍、行将被淘汰的低劣质产品转销到中国,以牟取最大的经济利益,这其中不乏对环境具有严重污染性的垃圾产品。事实上,并非所有的“垃圾”都能够变废为宝,这个过程需要付出代价。 笔者以为,应对举措也可以分两手抓。一方面加强海关等进出口机关的监督力度,提高检测指标,把好国门,从源头上切断毒瘤。另一方面,出台和完善一系列的法律法规也势在必行,通过宣传大力提高国民的环保意识,对内进行清理整治。因此,为可持续发展计,为子孙后代计,必须对“洋垃圾”说“不”! |