新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

“下”“落”不明


http://www.sina.com.cn 2004年10月05日09:16 南方都市报

  语言景致

  “下”“落”不明

  郭建勋

  进县城念书的第一个收获是知道了叫司机停车要说“有下”。之前在乡下的时候是不用说的,坐的是农用拖拉机,突突突地颠簸着,任你喊破了嗓子前面也是听不到的,只能敲或者踢,更多的时候是二者全用上,一阵猛敲乱踢,车才终于摇摇晃晃地停了,像个醉汉。县城人说“有下”真有韵味,像唱歌似的,“有”字只在舌头滑一下就一掠而过,重点落在“下”字上,稍微拖点长腔,但也并不长得那么厉害,不像村里那些“鸡毛换糖”的吆喝。我是用了蛮长时间才学会了喊“有下”的,倒不是说吐词有多难,主要是没有那个胆,怯生生地躲在喉咙里喊不出来,生怕喊错了旁人笑你是乡巴佬。后来就终于胆气豪了,不但可以“得心应口”地喊了,而且韵味之足甚至比县城人有过之而无不及,也就恍然觉得自己是城里人了。觉得自己是城里人了就瞧不起乡下的恶俗了,坐在了农用拖拉机上却还要喊“有下”,当然是下不来的,并且还要横遭同车的“农民伯伯”一顿讥笑:“有下没下,和尚打架”。这是他们嘲笑城里人的一句经典语录。

  原来以为学会了“有下”就可以行走江湖了,谁知道并不然,到了长沙就行不通了。头一次到长沙坐车,车里人码人,我拿出吃奶的劲大喊:“有下,有下!”全车人像看西洋镜似地看着我,一脸鄙然。后来总算明白了,原来长沙人不说“有下”,他们说“踩一脚”。真是省城风范,拐个弯把“有下”的意思说了出来,但这“一脚”也把我的城里人感觉“踩”没了。

  再后来就到了很多地方,虽然方言有异,初听似乎有云泥之别,其实却相去并不远,无非是“有下”、“下车”、“停一下”等等,多年的历练也让我学聪明了,用普通话说“下车”或“有下”总是不错的。谁知道到广州却又卡了壳!

  刚开始一段时间,我始终没有弄明白“有落”是什么意思,只听到大家“有落”、“有落”地叫着,一头雾水,以为是“有啰”,倒也不是不通,是“有人下啰”的简称,一时还真佩服广东人说话好简洁,有古风,但心里却又纳闷,按照常识,“啰”应该拖点长声才对,但他们偏偏又说得那么短促有力,仿佛一刀切下去似的。我也想过,莫非“有落”就是“有下”的意思?但也不对呀,福建我也去过一趟的,他们说“有下”叫“bo le”,作为完全不同的语系,以此类推,“有下”两个字也应该全部变音,不能光将“下”字变成“落”字,“有”字也应该变一变呀。还好,不久之后,我不但完全弄懂了“有落”的意思,而且随即现炒现卖地说上了,还珠圆玉润的,足以乱真。

  一晃十几年过去了,“有落”二字已经长进了舌根之中,上次回老家,一不小心差点喊出来,支吾一瞬,才挤出了“踩一脚”,硬硬的。


   发GA至8888445看最新雅典战报推荐】【 小字】【打印】【下载点点通】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
热 点 专 题
F1中国大奖赛
《2046》公映
法国特技飞行队访华
网游天堂2新增服务器
2005新浪考研大讲堂
国庆出游宝典
“十一”缤纷车世界
全国万家餐馆网友热评
《性感文化的解析》

 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网