172位东方航空外籍乘务员扫描:想在中国一直飞 |
---|
http://www.sina.com.cn 2004年10月05日15:23 中国新闻网 |
国庆佳节,在东航的国际航班上,旅客会受到外籍“空姐”的热情接待,她们还会用上海话问乘客“侬格行李放勒上头好&&”。自1995年起,东航曾先后从日、韩、美、法等国招收乘务员。经过航线调整,141名韩国姑娘和31名日本姑娘坚守至今。 如今,她们会在日本东京、韩国汉城的机场打电话告诉父母要“回”上海了,会在一些乘客为携带行李重量标准不同而起争执时,多语并济地协调其中……年复一年,跨越国界的蓝天使者积攒了不少飞行故事。 我是你的老乡 招收外籍空姐是为了在国际航线上提前让乘客拥有家的感觉,“中国乘客常问我是不是朝鲜族,韩国乘客会拉着我拉家常,感觉机舱里很温暖!”说这话的女孩叫郑美珍,2002年毕业于韩国东西大学汉语专业,顺利通过了HSK6级考试,流畅的口语里开始夹杂不少“那么”、“就是说”之类的口头禅。 语言优势使美珍的工作如虎添翼。一次,由于机场交通管制,飞机不得不延误两小时,美珍留意到,一名韩国乘客不时看着手表在笔记本上写着什么,原来,他是在准备对东航进行投诉。 美珍一边把情况汇报给中国乘务长一边送上问候:“您从釜山来?我也是!咱们聊聊?”听见乡音,离家很久的乘客抬起了头,闻讯而来的乘务长又及时送上服务赔偿的“定心丸”,经过十几分钟努力,面对两种语言下同样的笑脸,乘客满意地“撤诉”了。 笑容也会说话 “她们特别能吃苦!”说起日韩同龄人,中国空姐赞不绝口。每天,韩籍空姐们都会聚在一起讨论飞行心得,“前辈”会告诉初来乍到的小妹妹们,不要只说“对不起”,更重要的是通过服务让乘客满意。 留着一头笔直长发的李智恩是典型的韩国美女,今年刚到中国,还听不大懂汉语,但甜美的笑容为她带来好运。学习服装设计的她善于揣摩客人的喜好,如今得换成为乘客着想。 一次,她不慎把咖啡洒在了一名中国乘客的西装上,初上飞机没多久的她一个劲儿地用韩语向乘客致歉,跪着帮乘客擦拭,让她感动的是中国乘客的宽容,“没关系,我知道你是外国人……”尽管语言不通,彼此真诚的眼神俨然像一座跨越国界的桥梁。 想在中国一直飞 在蓝天上,越来越多的外籍空姐镌刻下对上海的眷恋。 今年2月,为了照顾患病的父亲,飞了3年的日籍空姐关田恭子没有续签合同回了日本,谁料几个月后,东航领导在机场宾馆前台偶遇了熟悉的笑脸——原来,父亲病好后,恭子忍不住想念起外滩的灯光,于是又回到了上海,却不好意思惊动机队,准备先找份工作等待明年重考空乘,并计划着把父亲接来看中医。 鉴于她一贯的优秀表现,机队决定破一次例,让她重上蓝天,能成为东航第一位复飞的外籍乘务员,恭子喜出望外。 恭子还告诉记者一个小秘密——她和一位上海男生相恋已经快3年了,有意思是,做DJ的男友却一心想去日本发展,“好啊,我们互相替对方照顾父母吧!”恭子充满期待地说,“如果可以,真想在中国一直飞下去呀!”(陆梓华) 来源:新民晚报 |