不说中文的孩子 |
---|
http://www.sina.com.cn 2004年11月26日10:31 新华网 |
初来美国时,看到不说中文的华裔孩子,总是感叹他们的父母教导无方。十多年后,我自己调教出两个不说中文的ABC,真不知道是努力不够,还是太强调中文的重要性,孩子们受不了而反弹?连爷爷奶奶来小住几周,两个孩子都耐心地要教老人家说英文,避免说中文。孩子们通常是自己班上唯一或二的华裔,老师常会要他们教同学说中文,我都担心他们会讲错。 或许对孩子而言,语言表达能满足沟通需求即可。他们知道父母听得懂英文,就不愿多花脑筋去讲中文。很多人都说等孩子上高中就会想学中文了。当有一天,孩子意识到自己的族裔,感受到父母以外的同辈或长辈有所认定和期望时,他们便会认真地去发掘自己的传承和文化资产。 灰心之际,突然发现孩子们迷上西游记里的孙悟空。这让我找到灌输中国文化的使力点。陪着孩子一起看完52集的西游记卡通;除了解说剧情,让他们知道“七十二变”更胜哈利波特的魔法,也到图书馆借西游记的英译本,让他们了解这本书太有趣了,几百年后的人还喜欢读。孩子们不过瘾,我再买了真人演出的西游记DVD,准备和他们慢慢欣赏。 我已不敢奢望孩子会说流利的中文。只期盼从娱乐中,让孩子吸收中国文化的精髓。西游记、封神榜、三国演义、孙子兵法……一部一步慢慢来。 (来源:美国世界新闻网作者:如玉) |