新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

在日华人主妇涌现“兼职翻译族”


http://www.sina.com.cn 2004年12月08日03:44 人民网-人民日报海外版

  本报讯 一个以在日华人主妇为主的“兼职翻译族群”正在日本形成,活跃于中日交流领域。

  这个兼职翻译族群广泛活跃于裁判所、各类投资招商说明会、旅行社以及许多日本的贸易公司,从事着各类口头或书面的中日文翻译工作。

  这些华人主妇兼职翻译工作者大多是毕业于中国国内各大学的日语专业,故有着良好的日语基础。她们在来日结婚后,家庭经济来源多十分稳定,并无养家糊口的生活压力。这些华人主妇在中国国内基本都工作过,不太习惯来日后的纯主妇的家庭生活。将在外从事兼职翻译工作视为一种乐趣,每月翻译的收入所得并不稳定。

  据担任日本NHK电视台翻译的王玲女士说,任兼职翻译除要求语言能力好以外,有无经验亦十分重要。除此之外,还得对两国间各方面的社会文化背景有相当的了解。

  具有日本国土交通省翻译资格的曲少燕女士介绍说,目前兼职翻译者中约有一半以上的人持有一种通译案内业资格,这项原本针对旅游业导游的资格考试在日本具有极高的认证性。

  从事裁判所翻译的李凤莲女士则认为,对于担任中日文翻译的在日华人主妇来说,兼职或专职并不重要,关键是能将其作为一项事业,努力地用心去做,来实现及证明自身的存在价值。

  (仲文)

  《人民日报海外版》 (2004年12月08日 第五版)


 
推荐】【 小字】【打印】【下载点点通】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
热 点 专 题
故宫等景点门票拟涨价
第41届台湾电影金马奖
第54届世界小姐总决赛
男人为什么喜欢车
女人与车的美丽约会
地产大腕赶集住交会
一周缤纷家装美图循环
娱乐风月图鉴
岁末读书频道大盘点

 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网