新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

志愿者,中国心(组图)


http://www.sina.com.cn 2005年01月15日18:17 人民网
  人民网记者 陈晨曦
志愿者,中国心(组图)
他的20多名亲属在海啸中遇难。

  他的家至今还淤积着半尺深的污泥。

  他赖以生存的复印店已经关闭了近20天。

  他,班达亚齐当地华侨老仓民,从棉兰坐飞机一回到亚齐,就拎着行李直奔中国国际救援队的营地。“我从电视上得知祖国的救援队到这里帮助受灾的人,感觉很激动,很想为他们做点事情”,老仓民说。51岁的老仓民小时候生活在亚齐,精通当地的土语、印尼语,还能说一口流利的普通话。灾难发生后,老仓民担心传染病的流行,第二天便离开亚齐,抵达了棉兰。12日,他从棉兰当地的华人社团得知,正在参与救援的中国国际救援队急需翻译,老仓民毫不犹豫地要求回到班达亚齐。由于从棉兰到班达亚齐的机票非常紧张,老仓民几经周折才买到了高价票,坐上了14日的第一班飞机。救援队马上为老仓民安排了住处,走进营地,他连称没想到救援队的条件如此艰苦,“不过无所谓,别人可以坚持,我也行的”。当天下午,饱受语言之困的中国救援队就兴高采烈地和老仓民一起去采购了生活用品。

  老仓民仅仅在采购的路上回家看了一眼,至于何时清理家中的污泥,老仓民摆摆手说:“慢慢来,每天可以在救援队不需要我的时候回家干上两三个小时。”在帐篷里,老仓民的大多数时间都在沉默,显得有些孤独。“我姐姐家死了5个人,小舅子一家5口全部遇难,连尸体都没有找到。作为华人,我为来自祖国的救援队多做些事情,也算告慰他们的在天之灵吧。”在亚齐,汉语讲得能像老仓民一样流利的华人已经为数不多。“我的根在中国,我不能忘本呀。”老仓民最引以自豪的就是三个接受了良好中文教育孩子,他的小女儿现在还在北京念大学。“在家里,我都让孩子们讲汉语,还自费为他们报中文学习班。很多人都不理解我,但我相信,迟早有一天,孩子们的中文能够派上用场。”老仓民算了算,供孩子们学习中文的钱花了大约八九万人民币,“所以我现在都没有攒下什么财产,但我觉得值”。(人民网班达亚齐1月15日电)
志愿者,中国心(组图)
志愿者,中国心(组图)
志愿者,中国心(组图)

 
推荐】【 小字】【打印】【下载点点通】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
彩 信 专 题
新酷铃选
最新最HOT铃声推荐
棋魂
千年棋魂藤原佐为
请输入歌曲/歌手名:
更多专题   更多彩信
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网