林黛玉一头紫发 秦可卿袒胸露臂(组图) | ||||
---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年02月13日11:24 广州日报大洋网 | ||||
本报讯 据《人民日报》报道,日前,某画报出版社历时两年、投资百万元打造的一套12册共1200页的漫画版《红楼梦》正式问世,然而书中的林黛玉是一头紫色的长发,惜春的头发也是韩国漫画中随处可见的“碎发”,秦可卿则袒胸露臂……对此,尽管编绘者、出版社和红学知名学者均称是“为了满足青少年的阅读习惯”,是一种“大胆的尝试”。然而,许多人除了质疑,还一致认为,应该尊重中国的传统文化和历史背景,不能为了追求时尚对四大名著乱“变脸”。 看一看时下的图书市场不难发现,对四大名著一再“变脸”的远不止漫画版《红楼梦》,而是刮起了“三股风”: 一是热衷于无厘头搞笑的“大话风”。如《大话西游》、《悟空传》、《春光灿烂猪八戒》、《沙僧日记》等,把大家耳熟能详的唐僧师徒西天取经的故事,用调侃的语言重新再现。 二是大搞漫画颠覆的“歪说风”。如《漫画歪说西游记》、《漫画歪说红楼梦》、《漫画歪说三国志》、《漫画歪说水浒传》。比如贾宝玉与薛宝钗下棋的一幅漫画,薛宝钗在文字对白中说:“人家老公都成外企的主管了,你瞧瞧你!”贾宝玉则说:“那人家老婆比你洋气!” 三是恣意演绎经管的“水煮风”。在经营管理类图书的畅销榜上,《水煮三国》一直占据榜首,而四大名著中的主人公诸葛亮、刘备、唐僧、孙悟空、宋江、林冲、贾宝玉、林黛玉等则相继在《麻辣三国》、《唐僧的马》、《商道红楼》等书中以新的身份亮相,大讲成功之道、经营之法及快意人生。 四大名著之所以称为名著,成为经典,是传统文化长期积淀的结果,其中的人物形象也已经为多少代人认可。而让古代人物说现代话,让封建社会的女子袒胸露臂,既显得不伦不类,又不符合历史的真实。对一些尚未阅读过原著的青少年而言,必然会对名著造成偏见和误解。对于这些,不知编者和出版者是否认真考虑过?(侯文学) (来源:广州日报) | ||||