新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

“老到”非“老道”


http://www.sina.com.cn 2005年02月28日14:32 新民晚报

  贵报2月1日A17版《你唱“空城计”我演“三岔口”》一文中有一句“是经验老道的梅耶尔的手段”,又2月14日A10版《爱情不是左右逢源》一文中有一句“老道的王志文”。

  我认为这两句话中的“老道”都是错的,都应写作“老到”。

  据《现代汉语词典》记载,“老到”是指做事老练周到,而“老道”则是指道士。

  梅耶尔和王志文都不是道士,所以称他们为“老道”是错误的。

  徐大纲


 
推荐】【 小字】【打印】【下载点点通】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
热 点 专 题
第77届奥斯卡盛典
苏丹红一号食品风波
3.15 消费者权益日
英语四六级考试改革
骑士号帆船欧亚航海
CBA全明星赛阵容公布
购房还贷计算器汇总
解读商品房销售合同
林白:妇女闲聊录

 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网