对 话 |
---|
http://www.sina.com.cn 2005年03月07日12:18 今晚报 |
任何两个路人使用他们的地方方言吵架,旁观者都很难完全听懂,我出生的那座城市向北20公里,两个农民说:夜格儿夜黑儿。我就曾经不知道他们谈论的意思是:昨天晚上。 电影《绿茶》的原作者金仁顺曾经问我:什么是嗓葫芦?在场的人都证实这是当地农民对喉咙的叫法,我和金同出一城,我写的方言她却不知道。 去陕西佳县,假如没有西安朋友做翻译,根本无法听懂李有源儿孙的陕北榆林口音,谁知道李有源当年朗读“东方红”会是什么调儿。 听得多了,才发觉方言是宝物,生动鲜灵,都是活蹦乱跳着的。河南人把做事不牢靠不地道叫:真是没材料!形容人的综合能力不够,他会说:模儿不中!想像人是模子里扣出来的,模具不过关,产品自然难合规格。各形各色的方言极端地活跃在它的空间里,这时候突然听到大喇叭说话,所谓的字正腔圆,干瘪枯燥公事文书简直没味道没兴致。 我们进大学,被分配学习日语,刚恢复高考,教师匆忙开课,给我们配备的日语教师本身是俄语专业的,大家学得艰难痛苦,还经常恶意嘲弄老师,说他那发音不是纯正东京腔,属土里土气的大阪口音。十几年后,真去了东京大阪,日本语忘得惊人的干净。在地铁站匆匆忙忙问路,猛然冒出一句,居然是从没说出过口的广东话。这算什么语言能力?粤语混充得了日语?就是这样的人,被降落在法兰克福机场,学了三句德语,五句英语,实在不想说,没张嘴先想到假洋鬼子。热心的留学生帮我们写了一些汉语德语对照的日常用语卡片,实际上一次也没用到,迅速发现了沟通的捷径,图画才是真正的世界语。 在凡尔赛宫一家露天酒吧,给我们上了的咖啡却没拿牛奶,于是叫来服务生给他画一头牛。那小子高个儿,俯下身不懂看图,只会笑,没办法只好给牛添画乳房,他还是不懂,今天的巴黎市民如此没有艺术鉴赏力吗?最后被迫画出一串下落的三滴奶,他才恍然,欢快奔跑着去取奶。他是我们几个月里遇到的最迟钝的对话者。 |