新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

日本女教师为拯救淞沪抗战资料前往上海取证


http://www.sina.com.cn 2005年04月02日19:10 东方网

  东方网4月2日消息:“你好,来到上海我感到很荣幸!”今天上午10∶05,松冈环女士抵达上海进行为期两天的取证活动,上海是她此次两周调查取证活动的最后一站。“现在淞沪抗战的幸存者已不多,我要尽快把他们当年的经历‘拯救’出来!”松冈环女士今天上午表示。

  年近60岁精力过人

  松冈环女士是一位小学教师,又是两个孩子的母亲,最近还刚刚抱了孙子,但她从自己的孩子刚出生那刻起,就频繁往返于中日两国间,至今她已经来过中国40多趟。

  尽管已年近60岁,但从一下火车开始,她就不断地问随行人员:“什么时候能见到那几位幸存者,我不需要休息。”据记者了解,昨天晚上12点,她才刚刚完成了一次访问,今天早上8∶25,又搭上了从无锡来上海的列车。在上海又是满满一天行程。在火车上,她边看资料边询问随行翻译问题。她对记者说:“对不起,我暂时不能接受专访,实在是时间来不及。”

  敬业精神感动翻译

  据随行翻译茶恬园国际旅行有限公司洪跃华讲,松冈环给人最深刻的印象是精力充沛,有恒心。试想一位普通的日本女性,一边工作又要一边照顾家庭,同时还承受着日本右翼势力对她的压力,她还能够这样精力充沛地踏遍大半个中国,这种精神让人感动。洪跃华义务充当松冈环女士的翻译已经20年了:“看到她的这种精神,我也充满了干劲。”

  将亲访淞沪抗战幸存者

  据松冈环女士讲,她已在上海找到了4位曾经亲自经历过淞沪抗战的幸存者,这次她将对他们进行访问,获得第一手证言资料。淞沪抗日战争纪念馆馆长陈贤明告诉记者,目前居住在国内的淞沪抗日战争幸存者已为数不多,过去我国尚没有对他们经历过的历史进行详细取证。松冈环女士为了让更多的人记住这段历史,将采用“亲情”方式与他们交流,获得第一手珍贵的感性资料,这对研究淞沪抗战的历史将有重要作用。

  “我想极力让他们知道,我是他们来自日本的朋友!”松冈环女士说。

  捎来日本的精美点心

  今天松冈环女士将到位于宝山区的淞沪抗日战争纪念馆,对4位证人的详细情况进行调查。下午和明天,她将对4位幸存者进行取证。记者了解到,她在南京及无锡进行采访时,均与被采访者结下了深厚的友情,“我给他们带来了小礼物,带他们去检查身体,有的时候我还会带他们去旅游,现在,不少南京大屠杀的幸存者都拿我当他们的女儿看待”,说到这里,松冈环女士的眼里泛出泪光。

  今天,她还将把从日本带来的精美点心和一笔生活费赠送给上海的4名幸存者。

  新闻背景:松冈环 日本小学教师

  2002年出版《南京战·寻找被封存的记忆——侵华日军原士兵102人的证言》(中译本已由上海辞书出版社出版),这是一部加害者的口述史。从1997年起,松冈环对南京市70岁以上老人进行地毯式寻找,收集受害者证言,2003年出版《南京战·受害者破碎的心声》。松冈环因此被授予2003年度日本记者会议(JCJ)奖。选稿:陈忠华来源:新闻晚报作者:李宁源 陈烨


 
推荐】【 小字】【打印】【下载点点通】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
热 点 专 题
日本谋任常任理事国
第24届香港金像奖
2005中国国际时装周
房贷利率上调
本田雅阁婚礼门事件
骑士号帆船欧亚航海
房价高难道错在百姓
京城1800个楼盘搜索
《新浪之道》连载

 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网