艾国诚:看着拼音说"非常感谢上海欢迎我" |
---|
http://www.sina.com.cn 2005年04月15日09:28 东方网 |
东方网4月15日消息:“非-常-感-谢-上-海-欢-迎-我。”尽管说得比较生涩,但美国籍艾国诚先生的开场白还是立即引起台下如雷的掌声。前台的评委窃窃私语道:“他的国文水平勉强过关。” 可是再听下去,不对啊,念着念着怎么就像英语了,可正当评委们竖起耳朵准备听明白说的是什么单词的时候,一个个清晰的“感谢”“上海”等词语又分明说的是中文。 尽管只是短短的2分钟自我陈述,但是艾先生的脸已然有些微红。最后,会场安静不到一秒钟,台下即刻又是雷鸣般的掌声。 会后,当记者见到艾先生的演讲稿时,不禁笑了:原来不到1000字的演讲稿上,每个汉字上面都用蓝色钢笔标上了拼音和声调。薄薄三页的演讲稿俨然成了一篇“小学语文课文”。 “艾国诚先生其实不懂汉语,为了今天的评选,他足足准备了一个星期。”一同前来为艾先生“护驾”的律师杨勐笑着解释说,艾国诚先生常常对他们说“上海是一个让全球都激动的城市”,为了给评委们留下一个好印象,整整一个星期,艾国诚先生特意请来专门的汉语教师,闭门苦练,有时甚至都练到“舌头打结”了。 据悉,艾国诚先生曾在航天领域工作,至今他参加设计的卫星仍然在天上飞,之后他转入欧洲开始投资银行家的生涯,并最终将关注的焦点转向中国。 作者:邹娟 (来源:东方早报) |