新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

珠三角人婚恋国际化催生新型媒人 每日翻译30多封情书陪人谈恋爱不觉尴尬(图)


http://www.sina.com.cn 2005年05月17日10:47 大洋网-广州日报
  本报中山讯

  (记者 王锋 摄影报道)“国际红娘”,这种新兴职业在中山悄然兴起!每天翻译30多封情书,充当“灯泡”陪男女谈恋爱,巧妙挽救国际婚姻……昨天,记者采访到三位“国际红娘”,听她们讲述了自己的有趣故事。

  据了解,在中山,跨国网络征婚已经蔚然成风,一些女青年将个人资料,以及对男方的要求告知婚介所,由婚介所翻译成英文后,登到网络上,尝试着跨国征婚。由于男女双方语言不通,交流存在困难。慢慢地,“国际红娘”这种专门为跨国婚姻提供服务的新兴职业,就在中山产生了!

  充当“灯泡”陪人谈恋爱

  昨天,在中山市孙文中路一家婚介所,记者找到了一位专职“国际红娘”邓小姐,她说:“我每天差不多都要翻译30多封情书,简直一天到晚都“甜蜜”透了!”

  记者留意到,几家婚介所的“国际红娘”们,每个人面前都堆了厚厚一摞,足足半米多高的外文情书。

  除了翻译情书,“国际红娘”们还要充当“灯泡”,一般交往半年后,异国情侣们就开始相约见面了,这个时候,仍然离不开“国际红娘”。因为双方语言不通,所以刚开始谈恋爱时,必须由他们将亲密话语翻译后,再转达给对方。”在中山石岐一家婚介所担当“国际红娘”的小徐告诉记者。

  比普通红娘收入高一倍

  记者了解到,目前,通过“国际红娘”牵线搭桥,已经促成了中山多对跨国婚姻,“当双方感情发展得较好时,就会主动学习对方国家的语言,我们还会充当他们的口语老师,教会他们日常的交流后,我们才算圆满完成跨国婚姻介绍!”

  目前,中山“国际红娘”们介绍成功的跨国婚姻,美国人、加拿大人、英国人都有,他们有的在中山购房落户,有的已经移民到国外。

  记者获悉,相比普通“红娘”,“国际红娘”一般收入较高,普通“红娘”每月收入1000多元,“国际红娘”每月都有3000元左右收入,还不包括翻译费等。所以,虽然入行门槛高,但仍然吸引了很多人不断加入!
珠三角人婚恋国际化催生新型媒人 每日翻译30多封情书陪人谈恋爱不觉尴尬(图)
“国际红娘”正在翻译情书。

  谨防鱼目混珠的假红娘!

  中山市妇联妇女儿童权益部陈部长表示,“国际红娘”们介绍婚姻,一定要符合法律规定。顾客要注意她们是否在正规婚介所工作,婚介所有没有工商登记。私人之间介绍的国际婚姻,就要多长个心眼,防止遇到假红娘!(来源:广州日报)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
缤 纷 专 题
非常阿杜
非常阿杜精彩铃声
Beyond
Beyond激情酷铃
图铃狂搜:
更多专题 缤纷俱乐部
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网