“直译本”《纪伯伦散文诗经典》面市 |
---|
http://www.sina.com.cn 2005年05月29日06:44 人民网-江南时报 |
纪伯伦对于中国读者来说早已不是陌生的名字,他被赞为“东方赠给西方的最好礼物”。日前,直接从阿拉伯文最 新版本《纪伯伦全集》译介的《纪伯伦散文诗经典》,由译林出版社在国内首次推出。 作为与泰戈尔比肩的东方文学大师,纪伯伦深深影响了中国一代读者,他的作品是仅次于《一千零一夜》的阿拉伯文学第二大经典图书。纪伯伦受《圣经》、尼采、布莱克影响颇深,其散文诗充溢着浓厚的神秘主义和浪漫主义气息。译林出版社此次推出的《纪伯伦散文诗经典》,最为突出的一点是直接从阿拉伯文翻译,最大程度地保留了纪伯伦作品的原汁原味。 译本中除了为人熟知的《先知》、《泪与笑》等篇章,许多篇目都为国内首次译介。 本报记者 倪方六 实习生 朱燕云 《江南时报》 (2005年05月29日 第八版) |