新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

简体字在台湾流行


http://www.sina.com.cn 2005年07月07日04:42 人民网-人民日报海外版

  曾几何时,台湾人对大陆使用简体字还颇有微词,如今简体字却在台湾大行其道。大陆原版的简体字书籍更是越来越受到岛内民众的欢迎。

  在岛内政治禁锢的年代,繁体字、简体字可是涉及意识形态和中华文化正统的大事,不仅不能使用简体字,连文字横排都是禁忌。社会的变迁以及两岸的交流,使越来越多的台湾民众接受了简体字。“不懂简体字,就落伍了!”台湾的大学生如是说。

  简体字流行,简体字书籍生意也越来越红火。价格便宜是一个因素,内容精彩更重要。至于因字体差异所造成的阅读障碍,几个小时就能克服。在台湾暨南大学中文系教书的作家黄锦树说,中文系的教科书、参考书几乎都从大陆进口,因为现在“中文领域最好的学术研究都在大陆”,所以简体字书非看不可。黄锦树还记得,他读大学时只能偷看盗版大陆书,但现在可以光明正大地在台湾买到大陆书。台湾戒严时期,简体字书常常被视为“通匪”罪证,业者只能盗版销售,读者也只有老手才能在台湾大学附近找到购买门路。当时,即使是正式进口大陆书籍,台湾业者也必须在海关留下记录,并被“请”去谈话。2003年,台湾当局重新修订法令,有条件放开大陆简体字学术书籍的岛内销售。

  如今,台湾的大学校园附近,出现不少大陆简体字书专卖点。“上海书店”在台北繁华的忠孝东路四段开业后,生意相当兴旺。它由台湾联经出版公司和大陆季风书园合作成立,已成为岛内规模最大的中文简体字书店。书店董事长林载爵坦言,台湾高中以上程度的读者看简体字并不吃力,因此当初决定开书店时,根本不担心读者范围太窄。统计显示,台湾读者在“上海书店”的单次消费金额比在其他书店多很多,大到中外经典名著、传统文化典籍和历史书,小到孩子用的钢琴琴谱、围棋棋谱都颇受欢迎。由于简体字书籍的销售情况非常理想,台北不少书店计划在台中、高雄开分店,为中南部读者提供服务。

  简体字风行台湾,最主要的恐怕还是像台湾媒体所说的,是因为大陆政治经济实力的不断上升。

  摘自《中国青年报》 孟甲 文

  《人民日报海外版》 (2005年07月07日 第八版)


新浪友情提醒:看新闻也有“巧”方法! 
收藏此页】【 】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网