新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

这只孙猴儿有点时髦(图)


http://www.sina.com.cn 2005年07月12日07:54 大连日报
这只孙猴儿有点时髦(图)
  据《新京报》报道,继《马达加斯加》之后,今年暑期档又将有一部动画电影《红孩儿大话火焰山》加盟。这部由台湾宏广和北京儿艺联合出品的动画片将于8月5日在亚洲同步公映。

  日前,出品方举行了一次内部看片会,脱胎于《西游记》故事的《红孩儿大话火焰山》攫取了唐僧师徒西天取经途中“大战红孩儿”和“火焰山遇险”两段经典故事。和此前出现在电视荧屏上的《金猴降妖》、《西游记》中的“猴哥儿”形象有所不同的是,这部电影中的孙悟空颇有几分“无厘头”,他称自己是帅哥,捧唐僧为“老板”,管牛魔王叫“牛董”,讽刺猪八戒是“叉烧肉”,还和铁扇公主的宠物小猫乌拉假意“调情”,最让人捧腹的是,猴哥和红孩儿在片中大拼英语,师傅唐僧竟然还是他的老师。

  在这部颇有后现代色彩的动画片中,《西游记》的故事也被彻底颠覆,半路拦劫唐僧的红孩儿原来是为了取下唐僧体内的舍利子替母亲铁扇公主治病;父亲牛魔王因沉溺于赌博将老婆的重病抛诸脑后;孙悟空的坐驾“筋斗云”和红孩儿的小恐龙竟然成了好朋友……当然故事的结局依然遵循了原著的设计———唐僧师徒凭借勇气和毅力,最终化险为夷,让大地回春,顺利通过了火焰山。

  曾经帮助迪斯尼制作过《花木兰》、《狮子王》、《阿拉丁》和《星际宝贝》等影片的台湾宏广公司此次不仅请到台湾金马奖主席王童担任导演,一大批台湾演艺明星也纷纷“献声”,五月天成员玛莎将为孙悟空配音,阿雅则为红孩儿代声,刚刚当选台湾金马奖最佳女主角的杨贵媚则被王童拉来学了一回“铁扇公主”。王童导演回忆配音工作时说,最让他受不了的就是玛莎的“新人类国语”,说起话来和周杰伦一个腔调,根本听不懂。不过儿子听了却很是喜欢,为了满足年轻人的需要,他也只好委屈自己了。

新浪友情提醒:看新闻也有“巧”方法! 
收藏此页】【 】【打印】【关闭
新 闻 查 询
关键词
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网