新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

“棒棒”的幸与不幸


http://www.sina.com.cn 2005年09月25日10:11 大洋网-广州日报

  徐锋

  在重庆,人们把进城务工的农民称为“棒棒”,它带了一定的歧视意味,吐出这一词汇者往往带有某种居高临下的神态。

  ———因此近日,重庆市有关官员呼吁市民消除歧视,把农民工当作亲兄弟,改掉“

棒棒”这种带有歧视意味的称呼。据说此举引起重庆市民的强烈反响,并收到不少备选名称,如“梅老坎”、“力哥”、“运工”等等。

  政府高官亲自呼吁市民放弃一个对农民工带有歧视意味的称谓,这在中国还不多见,体现了政府对农民工生存状态的关注。然而,我对这次由政府发起的“更名运动”的实际效果实在不敢过于奢望。理由如下———

  所谓“棒棒”一词,其字面上并无明显歧视意味,而是“借代”这一修辞手法在民间的自发运用;而之所以会附上“脏”“累”“臭”乃至“贱”等意义,直接原因还是“棒棒”们本身的社会地位使然。举目四望———穿着破旧、衣衫汗湿、在外形光鲜的城市男女间自惭形秽的,是农民工;夫妻两地分居、性生活苦闷不堪的,是农民工;未享受医保、小病撑着、大病拖着的,是农民工;在“血汗工厂”惨被克扣盘剥、严重超时加班的,也是农民工……试问,处于如此生存境况,自己的尊严早已所剩无几,遑论城市居民的“消除歧视”?体面者受人敬重,卑微者遭人睥睨,承认也罢,否认也罢,这朵人性的“恶之花”,已经绽放了千百年,其遗传基因之强大,早已超出人力控制。

  因此,如果“棒棒”们的生存状况未有根本改变,“棒棒”一词必将继续存在;而即使在政府的推动下,“棒棒”一词果真逐渐被“梅老坎”、“力哥”等新词替换,但只要“棒棒”群体依然“脏、累、臭、贱”,可以预见,“梅老坎”、“力哥”将来必然也会演变成贬义词。正如网友笑云:即使把“棒棒”改称“总统”,“总统”也会变成贬义词;而如果把总统改称“棒棒”,“棒棒”也会成为尊称。

  莎士比亚说过,“玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故”。换汤不换药的事,多做无益;更紧迫的还是,尽快对农民工实行“市民待遇”,减少其收入与产出间的差距,尽快在这一群体中普及各项社保……这样做,现实意义是,缩小城乡差距、缓和贫富矛盾;而副产品则是,即使今后“棒棒”一词依然存在,其歧视意味也会渐渐变淡、直至自然消弭。(来源:广州日报)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网