新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

都市别当“白字先生”


http://www.sina.com.cn 2005年10月25日10:54 北京日报

  英文标识出洋相,文化古都现文盲。为京城街头巷尾错误百出的英文标识指错,并拍下240多张照片作为证据的英语教师刘永利,应该获得北京市荣誉市民的称号。他的纠错行为,反衬出对这些标识错误熟视无睹的市容管理相关人员的不作为。如果他不是深爱北京城,并具有主人翁的责任感,就不会辛辛苦苦走街串巷,做本不属于他分内的排查视觉污染的工作。他是不忍心看到他居住的城市在英文书写上当“白字先生”,从而在逐年增多的来京国际友人面前影响了这座伟大城市的形象。我们似乎应该给像刘永利这样的好市民以奖励,以表

明我们的城市有着虚怀纳谏、自省自责、有错必改、自我完善的决心和魄力。

  一个人在自己的信里或文章中写白字,那只是他个人丢脸的事;一个人捧着书本或望着广告牌念白字,那只是他个人难堪的事。但是,城市公共场所的文字标识,尤其是英文标识,如果有书写或拼写错误的话,那种贻笑大方的尴尬,就不再属于某个人或某个团体,而是直接要由“城市形象”这一角色来承担。因此,城市不当“白字先生”的课题,已经提到我们的议事日程上来,更何况2008年的北京奥运会将是英文标识的大展览。就路标来说,把英文写正确,就是热爱北京。

  网络编辑:李亚敏


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网