哈姆雷特发来短信:2B?NT2B?=??? |
---|
http://www.sina.com.cn 2005年11月19日09:08 南方都市报 |
如果不告诉你“2B?NT2B?=???”是哈姆雷特说的,恐怕你也很难一下子猜出来这句话的准确表达——“Tobe,ornottobe:thatisthequestion.”莎士比亚《哈姆雷特》里面最经典的一段独白,现在被简化成了一堆标点、4个字母和2个阿拉伯数字。 一些英国最著名的文学巨著被压缩成为手机短信形式,以便帮助学生复习功课。这项服务把一些古典巨著如《荒凉山庄》和《傲慢与偏见》压缩成为可以随时翻看的短信。日 前,路透社为此发了消息,题为《嗡…您收到了来自哈姆雷特的短信——2B?NT2B?=???》《罗密欧与茱丽叶》的结尾是“bothLuvrskillEmselves”(他们自杀),而《傲慢与偏见》的结尾则是“Evry1GtsMaryd.”(每一个都结婚了)。 这个近乎离经叛道的举动却得到了文学界内部的认可,甚至包括布克文学奖(世界上最重要的文学奖之一)的评委会主席萨瑟兰,这位伦敦大学学院的文学教授表示名著短信“极大地展现了短信把重要成分压缩在一小片软件工具里的能力”,他认为这提供了大量的教育机会,学生们可以像订阅天气预报一样订阅文学名著。研制名著短信的公司DotMobile表示:“我们相信我们的短信书籍将真诚地帮助成千上万的学生记住那些书的情节概要和精彩对白。”明年,学生们就可以向这家公司订阅这些短信了。 “尽管一些人争辩说狄更斯的作品确实太过于庞大了,无法把它们压缩成为短信,但是,狄更斯本人曾是一名速记员。我想,他一定会同意简易方式的。”萨瑟兰说。 萨瑟兰最喜欢《简·爱》的最后一句话“MadwyfSetsFyr2Haus”。在夏洛特那本浪漫名著里,这句话的表达原本是“madwifesetsfiretohouse”。 王风 图: 放在《傲慢与偏见》封面上的就是短信版《傲慢与偏见》的全文。 |