新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 综合 > 正文

“美人”原本也曾指称男子


http://www.sina.com.cn 2005年11月22日05:21 舜网-济南时报

  上周四泉城广场版刊文《“千斤”、“佳人”曾经指称男子》,读后添笔:实际上,现代汉语里还有一个专门用来形容女性的词汇,在古时也曾用来指称男子,那就是——“美人”。

  汉语中的“美”字,其含义除了容貌、仪表外,还指人的品行和才德。如《孟子·尽心下》云:“可欲之谓善,充实之谓美。”这里说的“美”显然不是指人的容颜美丽、姣

好,而是指人的品德。“美”既然能指人的品行才德,自然常被引来喻指贤德之人。屈原在辞赋中就喜好用“美人”作喻,有时比喻自己,有时比喻他人。汉朝王逸在《离骚经章句》里就说:“离骚之文,依诗取兴,引类譬喻……灵修美人,以媲君王。”《离骚》中著名的“惟草木之零落兮,恐美人之迟暮”句,其“美人”就是指楚怀王。

  只是,“美人迟暮”一句,后人在辗转引用的过程中,竟然望文生义,理解成女子年老色衰,这实在是大谬特错。谁都知道,那个当年被屈原担心会“迟暮”的“美人”,是个地道的须眉男子啊!□可人


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网