齐白石弟子告中华书局“乱改名” |
---|
http://www.sina.com.cn 2005年11月22日13:56 信息时报 |
北京消息认为中华书局出版的《齐白石辞典》中所称“娄师白文革期间更名为‘娄批白’”严重侵犯名誉权,现年87岁的国画大师娄师白日前起诉中华书局,要求其停止侵权并赔偿精神损失50万元。西城法院已受理此案。 据娄师白诉称,他是著名国画大师齐白石的得意弟子,14岁便师从齐大师,直至齐大师去世,长达25年之久,尊师若父,深得大师好评。娄师白本名娄绍怀,齐白石大师亲自 为其更名为娄师白,正是取“师从齐白石”之义。而中华书局于2004年10月出版的《齐白石辞典》第127页称,“娄师白,国画家……文化大革命中,曾改名娄批白,并声明与老师划清界限。文化大革命后又改名为师白”。 娄师白称“这完全是颠倒黑白、恶意中伤”。他说自己从未更名为“娄批白”,有派出所的户籍登记可查。也从未在其作品上署名“娄批白”,恰恰相反,在文革期间一直使用的正是“娄师白”三个字。 《齐白石辞典》主编李季琨认为“词条中对娄师白的介绍绝对属实”。李季琨说,齐白石的孙子齐展仪也是编委之一,齐展仪又是齐白石后人中都认可的代表。在写娄师白的词条时,当时的作者写得比较含糊,齐展仪为此专程赶到湘潭商议,最后确定了现在的词条。 李季琨说,对娄师白的介绍当时也有争议,“我作为主编,认为编写辞典不应回避历史,尊重历史是一种严肃的态度。”《京华时报》供稿 |